Knižný festival v Budapešti uvádza naše knihy do pozornosti Európy, hovorí kultúrna manažérka Renáta Deáková
Mnohí maďarskí spisovatelia sú doma aj v zahraničí skutočnými hviezdami, hovorí Renáta Deáková, prekladateľka diel Pétera Esterházyho či Pála Závadu do slovenčiny. Vynaložila veľké úsilie, aby zasvietili aj tí slovenskí. Svoje knihy budú uvádzať na prestížnom festivale v Budapešti nepretržite od 22. do 24. apríla. (Zdroj: FOTO SME - TIBOR SOMOGYI)