Nezdá sa mi logická/gramatická väzba "samorozvrat prijateľný oddaním sa vášni", nerozumiem tomu a je tu viac konštruktov, ktorým viem porozumieť len so zvýšeným úsilím. Inak to celkom môže byť, až na (opraviteľný) Deň opozičníka. Ale treba oceniť zmienku o preklade, je u nás vzácna.