Bratislava 14. septembra (TASR) - Okrem prvenstva v rebríčku diváckej návštevnosti filmov v Českej republike je horká komédie režiséra Jana Hřebejka Pupendo aj prvým českým filmom, ktorý má vyrobenú špeciálne otitulkovanú kópiu pre nepočujúcich divákov.
Na nápad prišli tvorcovia vďaka jednému z hlavných hereckých predstaviteľov, nepočujúcemu Lukášovi Baborskému, ktorý hral postihnutého syna manželskej dvojice Márovcov v podaní Bolka Polívku a Evy Holubovej.
"Lukáš, ktorý je neherec, sa od začiatku pohyboval medzi týmito hviezdami úplne suverénne, nemal pred nimi žiaden rešpekt. Zistili sme, že ich ani veľmi nepozná, na rozdiel od hviezd amerických, pretože na české filmy do kina nechodí. Sú bez titulkov, takže im nemá ako rozumieť a zahraničné filmy sú väčšinou uvádzané s českými podtitulkami, a tak sú prístupné aj pre nepočujúcich," objasnili vznik nápadu režisér Hřebejk a producent Ondřej Trojan.
A nezostalo iba pri prvej lastovičke, keďže iniciatívy sa chopilo občianske združenie Zvuk ticha, ktorého cieľom je, aby s každým novým českým filmom vznikla vždy aspoň jedna jeho kópia aj pre nepočujúcich.
Producent Ondřej Trojan tak v začatej tradícii pokračoval aj pri svojom novom filme Želary, ktorý mal premiéru pred dvomi týždňami a na Slovensku ho uvidíme začiatkom budúceho roku. Už teraz si však úspešné Pupendo budú môcť aj u nás pozrieť v kinách popri bežných divákoch i nepočujúci spoluobčania. Tento týždeň sa bude premietať pre nich otitulkovaná špeciálna kópia v bratislavskom filmovom klube FC.IC.
Nielen za tento chvályhodný počin dostala ústredná trojica filmových tvorcov scenárista Petr Jarchovský, režisér Hřebejk a producent Trojan pri príležitosti slovenskej premiéry ich filmu pamätné plakety s vlastnými vyobrazeniami vyhotovenými presne v duchu umenia socialistického realizmu, s ktorým ďzápasiliď hlavní hrdinovia Pupenda.
UPOZORNENIE: Obrazová redakcia TASR vydáva k správe fotomateriál.