Stolen Car: Sting potvrdzuje, že stále vie zložiť hit
Svoju kariéru začal britský pesničkár Sting v sedemdesiatych rokoch v skupine Police, ktorá sa presadila už debutovým albumom a napriek krátkej existencii zanechala výraznú stopu v dejinách popmusic.
Písmo:A-|A+ Diskusia nie je otvorená
Iba on ako jediný člen však uspel aj na sólovej dráhe, ktorú lemuje niekoľko výnimočných skladieb a albumov.
Sting je nielen úspešným hudobníkom, ale aj angažovaným občanom, aktívne sa zaujímajúcim o životné prostredie a ľudské práva, čo mu minulý rok pred odovzdávaním cien Grammy vynieslo titul Osobnosť roka. Od koncertu, ktorý sa konal 11. septembra 2001, má iný pohľad na život. "Niečo sa v mojom vnútri zmenilo, a všetkých nás to poznačilo. Je jedno, či ide o Američanov, Angličanov, kresťanov, alebo moslimov."
V rámci svetového turné k aktuálnemu albumu Sacred Love prednedávnom koncertoval vo Viedni a v Budapešti, kde mu aplaudovalo takmer štyristotisíc nadšených fanúšikov. Skladba Stolen Car s výstižným podtitulkom Take me Dancing sa momentálne drží na popredných miestach slovenských rozhlasových hitparád a dokazuje, že Sting ešte stále ovláda recept na chytľavý, no nevtieravý hit. (kul)
Stolen Car
Late at night in summer heat. Expensive car, empty street There's a wire in my jacket This is my trade
It only takes a moment, don't be afraid I can hotwire an ignition like some kind of star I'm just a poor boy in a rich man's car So I whisper to the engine, flick on the lights
And we drive into the night Oh the smell of the leather always excited my imagination And I picture myself in this different situation I'm a company director, two kids and a wife
I get the feeling that there's more to this one's life There's some kind of complication, he tells her he's alone Spends the night with his lover There's a trace of her cologne And the words of his mistress, as she whispers them so near Start ringing in my ear
Chorus:
Please take me dancing tonight I've been all on my own You promised one day we could its, what you said on the phone I'm just a prisoner of love always hid form the light Take me dancing, please take me dancing tonight
I imagine his wife, she don't look nothing like a fool She picks the kids up form some private school She remembers what he told her, he was late and worked alone But there's more than a suspicion in this lingering cologne And the kid's just won't be quiet and she runs a traffic light And she drives into the night
(Chorus)
So here am I in a stolen car at a traffic light They go form red to green and so I just drive into the night
(Chorus)
Ukradnuté auto
Neskoro v noci v letnej horúčave Drahé auto, prázdna ulica V bunde mám drôt Je to môj biznis
Zaberie to len minútku, netreba sa báť Dokážem sa rozpáliť ako hviezda Som len chudobný chlapec v aute boháča Pošepkám niečo motoru a rozsvietim svetlá
A vyrážame do noci Vôňa kože vždy vzruší moju predstavivosť Vidím seba v tejto novej situácii Som riaditeľ firmy, dve deti a žena
Nadobúdam pocit, že je toho viac Nastal nejaký problém, povedal jej, že bude sám Strávil noc so svojou milenkou Je tu stopa jej parfumu Slová jeho milenky, ktoré mu šepkala tak zblízka Začínajú znieť v mojich ušiach
Refrén:
Prosím, vezmi ma dnes večer tancovať, stále som len tu Sľúbil si, že raz pôjdeme, to si mi povedal do telefónu Som len väzňom tejto lásky, navždy skrytá pred svetlom Vezmi ma tancovať, prosím, vezmi ma dnes v noci tancovať Predstavujem si jeho ženu, vôbec nevyzerá ako blázon Vyzdvihla deti z nejakej súkromnej školy Pamätá si, čo jej povedal, bude pracovať dlho a sám Ale je tu viac než len podozrenie V tomto stále voňajúcom parfume Deti nechcú byť ticho a ona míňa semafory A vyráža do noci
(Refrén)
Som tu, v ukradnutom aute pred semaforom Prechádza z červenej na zelenú, a tak sa púšťam priamo do noci