Scenáristka: Historické seriály sú vo svete hitom

V Kanade sa rodičia neboja rozprávať s deťmi o sexe a Tajné životy boli príliš optimistické. O tom, čo sa varí v zákulisí televízií, sme sa rozprávali so scenáristkou a dramaturgičkou Soňou Čermákovou Uličnou.

Scenáristka a dramaturgička Soňa Čermáková Uličná(Zdroj: Diana Čermáková)

Sitkom Naši vznikol podľa kanadského originálu Les Parents. Čo znamená adaptovať scenár?

Upraviť ho tak, aby z neho nebolo cítiť pôvodnú predlohu a cudzie, v tomto prípade kanadské prostredie. Napríklad sme vyhodili scény, ktoré sa odohrávali na hraniciach s USA. To sú základné dramaturgické rozhodnutia – vyberieme si, čo chceme a môžeme z originálu použiť. Potom ho treba adaptovať ešte jazykovo.

Čo sa pod tým skrýva?

Ide najmä o úpravu slovných hračiek a vtipov. To je najväčšia výzva. Priznám sa, že pôvodne sme predpokladali, že budeme scenár prekladať z angličtiny, trailer, ktorý sme dostali k dispozícii, bol totiž v anglickom jazyku. Neskôr sme však zistili, že scenáre sú vo francúzskom origináli a ja prekladám len z angličtiny.

Článok pokračuje pod video reklamou

Pracuje sa s textom horšie, ak je preložený niekým iným?

Nie, skôr naopak. Ak je základný preklad kvalitný, uvoľní to dramaturgovi ruky a umožní mu viac sa sústrediť na detaily finálnej podoby textu. My sme našťastie našli dve šikovné prekladateľky, ktoré nám scenáre už  nahrubo dostatočne kvalitne preložili. Vtipy založené na slovných hračkách sú však z francúzskeho jazyka doslovne nepreložiteľné. Tam sme sa najviac odklonili od originálu a museli sme hľadať ekvivalenty. Niečo iné, čo však zapadne do situácie a bude fungovať aj v našom jazyku. Riešili sme aj to, že francúzština je jazyk, v ktorom sa rozpráva veľmi veľa a veľmi rýchlo.

Bolo to na náš vkus príliš urozprávané?

To nie, báli sme sa kvôli detským hercom, najmladší z trojice synov mal v čase nakrúcania asi osem rokov a išlo o skutočne veľké objemy textov. Bola som pripravená, že ich na pľaci skrátim, nakoniec to nebolo nutné. Asi pomohla intenzívna príprava, na ktorú dnes už väčšinou nie je čas. My sme si však mohli dovoliť seriózne čítačky, veľa sme skúšali, kým sme išli na pľac, a najmä režisér Peter Begányi sa príprave a vedeniu detských hercov intenzívne venoval.

Natrafili ste aj na kultúrne rozdiely pri adaptácii?

Jediné, čo možno diváka zaskočí, sú rozhovory o intímnom živote. Seriáloví chlapci sú vo veku, keď sa začínajú zaujímať o sexuálne otázky. To okrem rozpakov rodičov generuje aj mnoho vtipných momentov. Seriál sa v Kanade vysielal v hlavnom vysielacom čase, tam asi nemajú s týmito témami problém. U nás nie je zvyčajné v každej rodine tak otvorene rozprávať s deťmi o sexe, ale ja si myslím, že sú to prirodzené témy, preto sme sa im nevyhýbali. Škrtli sme len scény, ktoré by boli pre vulgarizmy problematické pre vysielateľa.

Okrem tohto je životný štýl slovenskej a kanadskej rodiny podobný?

Netrúfam si na základe niekoľkých scenárov robiť zásadné závery, ale mám pocit, že za posledných desať – pätnásť rokov globalizácia tak prepojila svet, že tu už nie sú veľké rozdiely. My sme zadaptovali epizódy, ktoré vznikli okolo roku 2008 a zdá sa, že za tých zhruba desať rokov sme Kanaďanov v oblasti životného štýlu takmer dobehli. Bohužiaľ, najmä čo sa týka menej pozitívnych stránok. Zažívame rovnaký stres, ktorý pramení z nášho každodenného pracovného kolotoča, rodičia ledva stíhajú vyzdvihnúť deti zo školy a navariť im, deti zase majú radšej fastfood než domácu stravu.

Ako viete, či vtip, ktorý vložíte do scenára, bude vtipný aj ‚naživo‘?

Jediné, na čo sa autor či upravovateľ môže spoliehať, je jeho intuícia. Pre mňa boli prvým lakmusovým papierikom čítačky s hercami, počas nich to fungovalo. Pri samotnom písaní vtipy na nikom netestujem. Scenár si však zvyčajne hovorím nahlas alebo aspoň polohlasne, aby som nevyzerala ako blázon, ak je niekto nablízku. Potrebujem vedieť, ako veta znie, v akom temporytme sa dá povedať.

Ako sa Marián Miezga a Lujza Garajová-Schrameková zhostili úlohy rodičov?

Obaja sú rodičmi, takže sme im nič nemuseli vysvetľovať, skôr naopak, na čítačkách sa chcel každý podeliť o vlastné, podobné skúsenosti. Tým sa nám potvrdilo, že ide o univerzálne témy. Lujza je v seriáli typom energickej matky, ktorá musí doma zvládnuť štyroch chlapov, chce, aby všetko fungovalo dokonale, deti sa stravovali zdravo a robili si úlohy. Majo Miezga ako jej protipól pracuje z domu, je to taký komótny typ, jeho uniformou sa stali vyťahané tepláky a ponožky, v ktorých sa pohybuje po dome. Pôvodný scenár napísal človek, ktorý je sám otcom troch synov a myslím, že to cítiť.

A detskí herci?

Vtipné bolo, že počas nakrúcania to medzi nimi fungovalo ako medzi skutočnými súrodencami, kde najmladší stále chodí za staršími, trochu ich otravuje a oni sa s ním musia hrať. Nakrúcali sme intenzívne vlani v lete v jednom rodinnom dome, keď som prišla na pľac, vždy som mala pocit, že som vošla do skutočnej domácnosti. Každý mal v dome svoju izbu, počas prestávok v nej oddychoval. Dokonca sa nám podarilo, hoci nie zámerne, že chlapci sa podobajú, každý na niektorého zo svojich seriálových rodičov.

Podieľate sa aj na príprave seriálu 1890. O čom bude?

Ide na slovenské pomery o trochu netradičný projekt – historický detektívny seriál. Máme nakrútené prvé zábery, máme základný kasting, v rámci ktorého sa predstavia aj zaujímaví českí herci. Televízia Joj by to mala odvysielať koncom tohto roka alebo na jar 2017. Je to náš pôvodný slovenský námet, dej sa odohráva v prostredí Gemeru na prelome 19. a 20. storočia. Získali sme na nakrúcanie výbornú lokalitu, kaštieľ Betliar s úžasnou atmosférou, teda prostredie, ktoré samo prináša množstvo inšpirácie.

A zápletka?

Odomknite si článok - prihláste sa alebo si predplaťte Sme.sk
Vyskúšajte predplatné za 1€ týždenne. Staňte sa predplatiteľom už za pár sekúnd. Pošlite SMS s textom C44WG na číslo 8787. Predplatné môžete kedykoľvek zrušiť (viac na www.sme.sk/vop).
Ďalšie možnosti predplatného Sme.sk:
Odomknite si článok - prihláste sa alebo si predplaťte Sme.sk
Vyskúšajte predplatné za 1€ týždenne. Staňte sa predplatiteľom už za pár sekúnd. Pošlite SMS s textom C44WG na číslo 8787, alebo kliknite na tlačidlo s textom SMS a odošlite predvyplnenú SMS. Predplatné môžete kedykoľvek zrušiť (viac na www.sme.sk/vop).
Ďalšie možnosti predplatného Sme.sk:
Ročné predplatné
29 €
Objednať
Ušetríte až 17,80 € v porovnaní s mesačným predplatným
Štvrťročné predplatné
9,90 €
Objednať
Ušetríte 1,80 € v porovnaní s mesačným predplatným

Už mám predplatné - prihlásiť sa

S predplatným získate:
  • neobmedzený prístup k obsahu Sme.sk, Korzar.sk a Spectator.sk
  • viac ako 20-ročný archív Sme.sk
  • čítanie a rozhovory z príloh TV OKO/TV SVET, Víkend a Fórum
  • neobmedzený počet diskusných príspevkov
  • neobmedzený prístup k videám a slovenským filmom na Sme.sk
  • dostupné na PC a v aplikáciach Android a iPhone

Na spracúvanie osobných údajov sa vzťahujú Zásady ochrany osobných údajov a Pravidlá používania cookies. Pred zadaním e-mailovej adresy sa, prosím, dôkladne oboznámte s týmito dokumentmi.

Najčítanejšie na SME Kultúra


Inzercia - Tlačové správy


  1. Kreditná karta – áno alebo nie
  2. Križovatka kultúr Maroko: Dobrodružné cesty naprieč krajinou
  3. Úspešní Slováci radia: Presadiť sa dá vždy, snívať nestačí
  4. Anketa: Čo je pre Slovákov dôležité pri nákupoch?
  5. Váš otec má dnes sviatok. Máme pre vás tip na darček
  6. Mesto ukryté v jordánskych skalách. Spoznajte Petru
  7. Koľko stojí zdravé bývanie? Lacná rekonštrukcia môže vyjsť draho
  8. Tento týždeň je Deň otcov. 5 skvelých nápadov na darčeky
  9. Arca Brokerage House s výrazným nárastom aktív pod správou
  10. Od výplaty k výplate? Ale kdeže, sporíme s 2% úrokom
  1. Križovatka kultúr Maroko: Dobrodružné cesty naprieč krajinou
  2. MiddleCap Equity Partners a Mayfair Assets ukončili fúziu
  3. Súboj olympionikov na Malom Dunaji
  4. 5 tipov ako využiť ľahké priečky pri rekonštrukcii bytu
  5. Dvojitý diplom medzi EU v Bratislave a UNWE v Sofii
  6. Ustanovujúce valné zhromaždenie Alumni klubu EU v Bratislave
  7. Kreditná karta – áno alebo nie
  8. Nemusím sa na nikoho spoliehať
  9. Štátny tajomník envirorezortu: Na sucho musíme byť pripravení.
  10. Užívate konský kolagén a cítite sa ako antický hrdina?
  1. Úspešní Slováci radia: Presadiť sa dá vždy, snívať nestačí 26 821
  2. Váš otec má dnes sviatok. Máme pre vás tip na darček 8 865
  3. Anketa: Čo je pre Slovákov dôležité pri nákupoch? 8 793
  4. Koľko stojí zdravé bývanie? Lacná rekonštrukcia môže vyjsť draho 8 392
  5. Kreditná karta – áno alebo nie 6 958
  6. Mesto ukryté v jordánskych skalách. Spoznajte Petru 6 856
  7. Užívate konský kolagén a cítite sa ako antický hrdina? 5 683
  8. Tento týždeň je Deň otcov. 5 skvelých nápadov na darčeky 4 987
  9. Križovatka kultúr Maroko: Dobrodružné cesty naprieč krajinou 4 314
  10. Od výplaty k výplate? Ale kdeže, sporíme s 2% úrokom 3 970

Hlavné správy zo Sme.sk

EKONOMIKA

Kočner a Rusko do väzby nepôjdu, rozhodol súd

Špecializovaný trestný súd v sobotu viac ako osem hodín rozhodoval tom, či budú Kočner a Rusko stíhaní vo väzbe.

Neprehliadnite tiež

Zomrel bubeník skupiny Pantera Vinnie Paul

Príčinu úmrtia rodáka z Texasu zatiaľ nezverejnili.

Košice predbehli Londýn. V amfiteátri už videli novú verziu slávnej Žltej ponorky

V slovenských titulkoch filmu našiel Miro Žbirka nepresnosti.

Iron Maiden: Vďaka ich vzdoru padol aj Berlínsky múr

Na pražskom koncerte britskej legendy sa strieľalo z muškety s českou vlajkou.

Marián Čekovský: Oproti Lasicovi som neskúsený kocúr, čo prská na všetky strany

Hudba nie je to, čo tu verbálne natrepe, ale čo v hlave zostane navždy zakódované.