V Tolkienovej poéme ožil skanzen starodávnej angličtiny

Syn profesora Stredozeme rozlúskol poému Artušov pád. Musel však dôkladne prejsť desiatkami škatúľ plných poznámok, fragmentov a rozpísaných rukopisov.

(Zdroj: WIKIPÉDIA)

Jazyk bol pre J. R. R. Tolkiena dedičstvom celého sveta. Nachádzal v ňom múdrosť predkov i kríženie kultúr. V lingvistike našiel zaľúbenie, ktoré sa v ich rodine dedilo z pokolenia na pokolenie.

Mama ho naučila latinčinu, francúzštinu aj nemčinu, neskôr sa sám ponoril do tajov starej nórčiny a fínčiny. Inšpiráciu nachádzal v zvukomalebnosti jazykov, pritom si však všímal, ako na seba nadväzujú, sledoval ich logiku a konštrukciu.

Práve to mu nesmierne pomohlo pri vymýšľaní vlastných, fiktívnych jazykov, ktoré potom v neskorších dielach využil. Tak ako v poéme Artušov pád, ktorá nedávno vyšla v českom preklade.

Rukopisy do bezpečia

Prvá zmienka o tomto diele sa datuje v liste starého Tolkienovho priateľa a veľkého podporovateľa, akademika Raymonda Wilsona Chambersa. Píše v ňom, aké heroické dielo pán profesor napísal a ako brilantne využil v modernej angličtine aliteračné metrum. Bolo to ešte pred tým, ako Tolkien začal pracovať na Hobitovi.

Slová znamenali pre pána profesora zo Stredozeme nielen prostriedok zjednotenia, ale i prekročenia hraníc a priestoru. Keď pracoval s aliteračným starovekým veršom na poéme Artušov pád, uvedomoval si, že zabudnuté slová zanikajú, nahrádzajú sa pružnejšími, nazvime ich modernejšími.

Akademická činnosť mohla za to, že býval priveľmi zaneprázdnený a mnohé rozpracované diela tak nestihol dokončiť. Sčasti k tomu dopomohol aj vlastný perfekcionizmus. Jeho rukopisy boli v bezpečí, len keď boli mimo jeho dosahu. Inak ich stále opravoval, škrtal, prepisoval a dopisoval.

V kronikárskej tradícii

Tolkien vychádza z diela prozaika Thomasa Maloryho a historika Geoffreyho z Monmounthu. Dej príbehu nepostavil na motíve žiarlivosti, ale na Lancelotovej ľútosti, Artušovom odpustení a zaslepenom hneve nepriateľov oboch rytierov.

Z preferencií čitateľov jeho fantasy diel by sa mohlo zdať, že stavia na fantastických prvkoch tohto príbehu. No nie je to tak. Neromantizuje potulné rytierstvo. Zachováva kronikársku tradíciu artušovskej výpravy, pričom radikálne pozmeňuje jej charakter a účel.

To všetko konzervuje v aliteračnom verši používanom v starej angličtine. Môže sa zdať kostrbatá, neohrabaná, drsná, má však zároveň mnohé prednosti – je zvučná, hutná a koncentrovaná.

Myšlienky, na ktoré často treba niekoľko veršov, dokázal Tolkien vyjadriť jedným slovom. Keď sa k dielu dostane skúsený lingvista, navyše s výnimočnými prozaickými schopnosťami, výsledok fascinuje.

Kľúčový mýtus

Tolkien použil aliteráciu už v knihe Sir Gawain a Zelený rytier, sčasti aj v Pánovi prsteňov. Vytvoril živý skanzen starodávnej angličtiny, ktorá má v sebe silný rytmus s nezvyčajným slovosledom a vznešenou dikciou.

Čitateľ musí byť pozorný, čítať verše aj viackrát za sebou, aby pochopil, čo básnik mienil a zamýšľal. Práve to postavilo vydavateľa pred problém, ako dielo preložiť. Definitívny preklad je totiž nemožný.

Syn Christopher Tolkien, ktorý stojí za edičnou prípravou diela, sa otcovmu testamentu venuje celý svoj život. Vraj musel prejsť vyše sedemdesiatimi škatuľami plnými poznámok, fragmentov, rozpísaných rukopisov. Otec venoval dielu nesmierne veľa času a úsilia, poznamenáva v úvode knihy.

Priamo v knižke tvrdí, že vybrané pasáže z nesmierne rozsiahleho písomného materiálu (hoci poéma má iba 90 veršov) necituje pre ich vlastný význam. Vyberá ich, lebo chce zdôrazniť pozoruhodnú povahu otcovej premyslenej a dôkladnej evokácie jedného kľúčového mýtu jeho vlastného sveta.

Jazyky miznú, autenticita zostáva

Samotnú báseň tak sprevádzajú tri rozsiahle štúdie, ktoré skúmajú prácu historikov a literátov. Odhaľujú význam veršov, mravčiu prácu profesora Tolkiena a nakoniec aj fascinujúce spojenie medzi artušovskou legendou a Stredozemou.

Prečo teda čítať toto dielo? Nielen pre atraktívnosť tejto témy oscilujúcej na hranici mýtu, legendy a skutočnosti, ale aj pre pohľad svetového lingvistu, ktorého text zároveň obstojí aj na akademickej pôde.

A ešte je tu jeden motív. V rýchlo pulzujúcom svete síce nie je dostatočne viditeľný, ale v určovaní ľudskej kultúry je nesmierne dôležitý. Miznutie jazykov našich predkov je prítomným javom, s tým už nič nenarobíme. Archaizmus však môže inšpirovať autorov, aby sa obracali k tradíciám a vytvárali tak diela nasiaknuté autenticitou.

Najčítanejšie na SME Kultúra


Inzercia - Tlačové správy


  1. 3 pravidlá pre lepší dôchodok
  2. Slovenské deti dostávajú mesačne 22€
  3. Eilat: Slnko, teplo a zábava
  4. Ku kuchynskej linke dostanete obývačku či vstavané skrine za 50%
  5. 4 rady pre deti a dospelých, ako sa starať o pokožku
  6. Výstava Podoby lásky zobrazí skutočné osudy konkrétnych žien
  7. Tohtoročné trhy pred Auparkom bude otvárať Vidiek
  8. Vyrábajú v malom, no presadili sa. Sessler a Farmárske lupienky
  9. Ochráňte pred zlodejmi celé vozidlo vďaka VAM Akustik
  10. Všetky okresy svojimi pobočkami pokrývajú len tri banky
  1. Eilat: Slnko, teplo a zábava
  2. Ku kuchynskej linke dostanete obývačku či vstavané skrine za 50%
  3. Exkurzia študentov Stavebnej fakulty STU v Bratislave
  4. Prichádza Black Friday, jazdenku môžete mať so zľavou 2000 eur
  5. 4 rady pre deti a dospelých, ako sa starať o pokožku
  6. Výstava Podoby lásky zobrazí skutočné osudy konkrétnych žien
  7. Tohtoročné trhy pred Auparkom bude otvárať Vidiek
  8. Všetky okresy svojimi pobočkami pokrývajú len tri banky
  9. Ochráňte pred zlodejmi celé vozidlo vďaka VAM Akustik
  10. Čerešne - miesto, kde môžete žiť podľa seba
  1. Vyrábajú v malom, no presadili sa. Sessler a Farmárske lupienky 17 028
  2. Eilat: Slnko, teplo a zábava 10 266
  3. 3 pravidlá pre lepší dôchodok 7 479
  4. Slovenské deti dostávajú mesačne 22€ 4 377
  5. Tohtoročné trhy pred Auparkom bude otvárať Vidiek 2 772
  6. Ako sa zbaviť chladnej podlahy 2 584
  7. Stavba domu na kľúč – úspora času aj financií 1 940
  8. Čerešne - miesto, kde môžete žiť podľa seba 1 697
  9. Všetky okresy svojimi pobočkami pokrývajú len tri banky 1 487
  10. Ku kuchynskej linke dostanete obývačku či vstavané skrine za 50% 1 465

Hlavné správy zo Sme.sk

DOMOV

Veľkolepý nástup, výslnie a pád. Prečo veľké strany neprežijú svojich lídrov

Výmena lídra nie je kľúčom k dlhšej životnosti strany. Funguje len pri menších stranách, v Smere by mohla znamenať rýchly zánik.

KOMENTÁRE

Smer bez Fica nemá logiku

Životnosť strán ako Smer sa odvíja od popularity zakladateľa.

Neprehliadnite tiež

RECENZIA

Slovenský jazyk nestačí na hodnotenie tohto filmu. V kine je Fantastická žena

Transrodová hrdinka je v centre čilskej tragédie. Je to prelomový film.

Niet piskora, čo utrafil by Hviezdoslavov tón

Ežo Vlkolinský môže spôsobiť prudké dojatie, televízny pátos mu pomáha.

RECENZIA

Justice League je výstrahou. O chvíľu budeme mať týchto filmov plné zuby

Koľko sa ešte vydržíme zabávať na tej istej zápletke?