SME
Štvrtok, 15. apríl, 2021 | Meniny má FedorKrížovkyKrížovky

V Tolkienovej poéme ožil skanzen starodávnej angličtiny

Syn profesora Stredozeme rozlúskol poému Artušov pád. Musel však dôkladne prejsť desiatkami škatúľ plných poznámok, fragmentov a rozpísaných rukopisov.

(Zdroj: WIKIPÉDIA)

Jazyk bol pre J. R. R. Tolkiena dedičstvom celého sveta. Nachádzal v ňom múdrosť predkov i kríženie kultúr. V lingvistike našiel zaľúbenie, ktoré sa v ich rodine dedilo z pokolenia na pokolenie.

Mama ho naučila latinčinu, francúzštinu aj nemčinu, neskôr sa sám ponoril do tajov starej nórčiny a fínčiny. Inšpiráciu nachádzal v zvukomalebnosti jazykov, pritom si však všímal, ako na seba nadväzujú, sledoval ich logiku a konštrukciu.

Práve to mu nesmierne pomohlo pri vymýšľaní vlastných, fiktívnych jazykov, ktoré potom v neskorších dielach využil. Tak ako v poéme Artušov pád, ktorá nedávno vyšla v českom preklade.

Skryť Vypnúť reklamu

Rukopisy do bezpečia

Prvá zmienka o tomto diele sa datuje v liste starého Tolkienovho priateľa a veľkého podporovateľa, akademika Raymonda Wilsona Chambersa. Píše v ňom, aké heroické dielo pán profesor napísal a ako brilantne využil v modernej angličtine aliteračné metrum. Bolo to ešte pred tým, ako Tolkien začal pracovať na Hobitovi.

Slová znamenali pre pána profesora zo Stredozeme nielen prostriedok zjednotenia, ale i prekročenia hraníc a priestoru. Keď pracoval s aliteračným starovekým veršom na poéme Artušov pád, uvedomoval si, že zabudnuté slová zanikajú, nahrádzajú sa pružnejšími, nazvime ich modernejšími.

Akademická činnosť mohla za to, že býval priveľmi zaneprázdnený a mnohé rozpracované diela tak nestihol dokončiť. Sčasti k tomu dopomohol aj vlastný perfekcionizmus. Jeho rukopisy boli v bezpečí, len keď boli mimo jeho dosahu. Inak ich stále opravoval, škrtal, prepisoval a dopisoval.

Skryť Vypnúť reklamu

V kronikárskej tradícii

Tolkien vychádza z diela prozaika Thomasa Maloryho a historika Geoffreyho z Monmounthu. Dej príbehu nepostavil na motíve žiarlivosti, ale na Lancelotovej ľútosti, Artušovom odpustení a zaslepenom hneve nepriateľov oboch rytierov.

Z preferencií čitateľov jeho fantasy diel by sa mohlo zdať, že stavia na fantastických prvkoch tohto príbehu. No nie je to tak. Neromantizuje potulné rytierstvo. Zachováva kronikársku tradíciu artušovskej výpravy, pričom radikálne pozmeňuje jej charakter a účel.

To všetko konzervuje v aliteračnom verši používanom v starej angličtine. Môže sa zdať kostrbatá, neohrabaná, drsná, má však zároveň mnohé prednosti – je zvučná, hutná a koncentrovaná.

Myšlienky, na ktoré často treba niekoľko veršov, dokázal Tolkien vyjadriť jedným slovom. Keď sa k dielu dostane skúsený lingvista, navyše s výnimočnými prozaickými schopnosťami, výsledok fascinuje.

Skryť Vypnúť reklamu

Kľúčový mýtus

Tolkien použil aliteráciu už v knihe Sir Gawain a Zelený rytier, sčasti aj v Pánovi prsteňov. Vytvoril živý skanzen starodávnej angličtiny, ktorá má v sebe silný rytmus s nezvyčajným slovosledom a vznešenou dikciou.

Čitateľ musí byť pozorný, čítať verše aj viackrát za sebou, aby pochopil, čo básnik mienil a zamýšľal. Práve to postavilo vydavateľa pred problém, ako dielo preložiť. Definitívny preklad je totiž nemožný.

Syn Christopher Tolkien, ktorý stojí za edičnou prípravou diela, sa otcovmu testamentu venuje celý svoj život. Vraj musel prejsť vyše sedemdesiatimi škatuľami plnými poznámok, fragmentov, rozpísaných rukopisov. Otec venoval dielu nesmierne veľa času a úsilia, poznamenáva v úvode knihy.

Priamo v knižke tvrdí, že vybrané pasáže z nesmierne rozsiahleho písomného materiálu (hoci poéma má iba 90 veršov) necituje pre ich vlastný význam. Vyberá ich, lebo chce zdôrazniť pozoruhodnú povahu otcovej premyslenej a dôkladnej evokácie jedného kľúčového mýtu jeho vlastného sveta.

Skryť Vypnúť reklamu

Jazyky miznú, autenticita zostáva

Samotnú báseň tak sprevádzajú tri rozsiahle štúdie, ktoré skúmajú prácu historikov a literátov. Odhaľujú význam veršov, mravčiu prácu profesora Tolkiena a nakoniec aj fascinujúce spojenie medzi artušovskou legendou a Stredozemou.

Prečo teda čítať toto dielo? Nielen pre atraktívnosť tejto témy oscilujúcej na hranici mýtu, legendy a skutočnosti, ale aj pre pohľad svetového lingvistu, ktorého text zároveň obstojí aj na akademickej pôde.

A ešte je tu jeden motív. V rýchlo pulzujúcom svete síce nie je dostatočne viditeľný, ale v určovaní ľudskej kultúry je nesmierne dôležitý. Miznutie jazykov našich predkov je prítomným javom, s tým už nič nenarobíme. Archaizmus však môže inšpirovať autorov, aby sa obracali k tradíciám a vytvárali tak diela nasiaknuté autenticitou.

Skryť Vypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Kultúra

Inzercia - Tlačové správy

  1. Po celý rok ako na dovolenke. Tak sa žije v Čerešniach
  2. Kia prechádza transformáciou, vo vrecku má aj Guinnessov rekord
  3. Kedysi rádio, dnes mozog auta. Poznáte históriu infotainmentu?
  4. Telefóny čaká zásadná zmena. Z dnešných nezostane takmer nič
  5. Korporátne dlhopisy s fixným ročným výnosom od 7 do 8 %
  6. Chceli by ste televízor alebo práčku k nákupu ako bonus?
  7. Vyskúšajte newslettre denníka SME
  8. Festival pre dušu prináša návod, ako si zachovať duševnú pohodu
  9. Slováci sú rekordéri, majú aj 20 vernostných programov súčasne
  10. Bolesti kĺbov po Corone? Zbystrite pozornosť!
  1. Chceli by ste televízor alebo práčku k nákupu ako bonus?
  2. Korporátne dlhopisy s fixným ročným výnosom od 7 do 8 %
  3. Vyskúšajte newslettre denníka SME
  4. Lesné plody - Sila zo samotného srdca prírody
  5. Festival pre dušu prináša návod, ako si zachovať duševnú pohodu
  6. Slovník investora 05: Obchodovanie na burze
  7. Slováci sú rekordéri, majú aj 20 vernostných programov súčasne
  8. Po celý rok ako na dovolenke. Tak sa žije v Čerešniach
  9. Bolesti kĺbov po Corone? Zbystrite pozornosť!
  10. Goji: bobule šťastia pomáhajú proti depresii
  1. Telefóny čaká zásadná zmena. Z dnešných nezostane takmer nič 49 924
  2. Zo žraloka rybka. Ako sa rozpadlo impérium Maria Hoffmanna? 20 260
  3. Slovákom hrozia malé dôchodky. V čom je problém? 17 453
  4. Leto na ostrove Malta: desať najkrajších miest 15 331
  5. Krvou a železom: Ako Bismarck pred 150 rokmi zjednotil Nemecko 11 863
  6. Výber žiarovky môže mať vplyv na celkové zdravie 9 443
  7. Pomoc z prírody pri infekcii covid-19 8 698
  8. Veľkonočné inšpirácie, rozhovor so Zuzanou Šebovou 8 303
  9. Plánujete dovolenku na leto? Toto sú najkrajšie pláže Turecka 7 791
  10. Pán Králiček: Aj keď predávate „len“ kávu, musíte inovovať 6 809
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy zo Sme.sk

Koronavírus na Slovensku: Návštevníci si prezerajú tovar v obchodnom dome Ikea.

Prevádzky sa napriek nejasnostiam chystajú na otvorenie od pondelka.

6 h

Ako funguje vektorová vakcína a či mi spôsobí krvné zrazeniny.

1 h

Neprehliadnite tiež

Meky Žbirka pri stetnutí s britskou kráľovnou v novembri 2008 v Bratislave.

Pri stretnutí s kráľovským párom sa cítil ako Mr. Bean.

7 h
Michael B. Jordan ako advokát Bryan Stevenson vo filme Obhajca nevinných

O prípade Waltera McMilliana vznikol film.

13 h

Čo mu robí radosť, ak práve nespieva.

13. apr
Hudobník Moby chystá nový album aj biografický dokument.

V jeho dokumente vystúpi aj David Lynch.

13. apr