Deti by mali poznať slávne literárne klasiky. Mali by v skorom veku reagovať na meno beatnika Jacka Kerouaca a jeho zbesilú cestu naprieč Spojenými štátmi. To bola myšlienka švédskeho spisovateľa Fredrika Coltinga, keď spustil nevídaný projekt. Začal prepisovať slávne diela do ilustrovanej, deťom neškodnej verzie.
V prípade Kerouacovho eposu Na ceste to zrejme znamenalo vynechať skúsenosti postáv s drogami, alkoholom, neustálym fajčením a neviazaným sexom. Mnohí recenzenti si myslia, že tým autor príbehy vlastne zničil a teraz sa kvôli tomu aj dostal na súd.
„Ujma, ktorú spôsobil, nie je čisto finačná a nedá sa vyčísliť. Zasahuje do povesti kníh, jej autorov a v širšom kontexte vydavateľov,“ píše sa v sťažnosti, ktorú cituje denník Guardian.

Okrem Na ceste ešte Colting prepísal do zjednodušenej verzie aj novelu Starec a more, Raňajky u Tiffanyho a scifi 2001: Vesmírna odyssea. Knihy, v ktorých nájdeme ďalšie divoké večierky dospelých, depresívnu samotu, vraždiaci počítač a ťažko zrozumiteľnú filozofiou.
Aj keď to nie sú príjemné veci, Coltingove prerábky otvárajú otázku, či by sme ich pred deťmi mali cenzúrovať alebo ich nechať, nech k ťažkým témam sami dospejú, keď budú navštevovať stredné a vysoké školy. Veď pre nich aj tak vzniká veľa očarujúcich detských knižiek.
Colting sa však bráni, že sa nesnažil porušiť autorské práva, chcel len ponúknuť študijnú literatúru a zábavu. Nie je to pritom prvý raz, čo čelí podobnej žalobe. Pred siedmimi rokmi dokončil kontroverzné pokračovanie inej veľkej literárnej klasiky, Kto chytá v žite. Jej pôvodný autor Salinger stihol ešte pred smrťou získať súdne nariadenie, aby nová kniha nebola nikdy publikovaná v Spojených štátoch.
Coltinga to veľmi netrápi. Jeho ďalším prídavkom do série detských kníh mala byť práve prerábka dobrodružstiev vzpurného tínedžera Holdena Caufielda.