SME

McEwan mladým aj dospelým

Osud máte vo svojich rukách, aj keď mu občas podrazíte nohy.

Ian McEwan: Rojko (prel. Nataša Holinová, Fragment 2017)Ian McEwan: Rojko (prel. Nataša Holinová, Fragment 2017)

Osud máte vo svojich rukách, aj keď mu občas podrazíte nohy.

Nie vždy sa to podarí, ale občas sa o jedného autora podarí pobiť aj dvom vydavateľstvám. Ale ak áno, tak sa potom môže stať, že v priebehu niekoľkých týždňov sa na kníhkupeckých pultoch objavia naraz aj dve knihy jedného autora.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

V prípade jedného z najpopulárnejších britských autorov dneška Iana McEwana sa to podarilo. Vydavateľstvo Slovart, ktoré má už za sebou romány Na pláži (2007) a Právo na život (2016), vydalo nateraz posledný strhujúci psychologický triler V orechovej škrupine v preklade Kataríny Juskovej, a vydavateľstvo Fragment v spolupráci s Albatros Media siahlo po staršej knihe Rojko v preklade Nataše Holinovej, ktorá pôvodne vyšla pred viac než dvadsiatimi rokmi a je primárne určená čitateľom okolo desiatich – dvanástich rokov.

SkryťVypnúť reklamu

A tak máme pred sebou naraz dvoch McEwanov, ktorí mieria na rôzne čitateľské skupiny, navyše dvoch McEwanov z rôznych storočí, z konca dvadsiateho a druhého desaťročia dvadsiateho prvého storočia.

Majú niečo spoločné okrem mena na obálke?

Veď na autorovi až tak nezáleží, len na texte. Alebo nie?

Detskými očami

Peter Fortuna je desaťročný chlapec. Keby ho diagnostikovali psychiatri, možno by ho dnes zaradili niekam do hraničnej zóny autistického spektra ako príliš introvertného, cez deň snívajúceho chlapca, ktorý nie je práve „chlapčenský“ prototyp. Má o tri roky mladšiu sestru a typicky uponáhľaných rodičov. Jeho denné snívanie ho však občas zavedie do vízií, čo by bolo, keby sa svet správal trocha inak. Keby bábiky jeho sestry ožili, keby prežil jeden deň života v tele ich starého kocúra, keby nabral odvahu a postavil sa triednemu tyranovi či vystriehol pouličného zlodeja.

SkryťVypnúť reklamu

McEwan stavia príbehy Petra na kombinácii príjemne suchého humorného nadhľadu, ale neváha prejsť do strašidelnejších vízií, v ktorých cítiť aj úzkosť, obavy, ktoré sa môžu objavovať práve v čase uvedomovania si sveta, prekračovania do dospeláckeho sveta, ako je to v poslednej kapitole Dospelý.

Rojko Peter je citlivý, možno niekedy pôsobí dospelejšie, ale to len preto, že my dospelí si myslíme, že desaťročné deti sú deti. Lenže často sú to už ľudkovia, ktorí klopú na vážnu bránu života a musia sa zmieriť aj so smutnými vecami (smrť kocúra Williama), ale aj prispôsobiť sa – sestre či ďalšiemu dieťaťu, ktoré sa v dome objaví.

Fortune si však uvedomuje, že všetky svoje sny má vo svojej hlave. A že ak sa mu podarí snívať, tak vlastne vytvára akési osudové spojenie so svetom „čo by sa stalo, keby...“ A niekedy, ako zisťuje, je lepšie uvedomiť si, že svoje životy vieme významne ovplyvniť, aj keď proti vám stojí tyran. Isto, niekedy to pôsobí až schematicky, keď dobro nášho rozhodnutia zvíťazí nad zlom vonkajšieho sveta, ale McEwan si to v knihe pre mládež musí neodpustiť.

SkryťVypnúť reklamu

Tieto literárne súvislosti budú isto mierne pritiahnuté za vlasy, ale Peter Fortune by spokojne mohol byť bratancom Harryho Pottera. Rojko vyšiel v roku 1994, prvý diel Harryho Pottera v 1997. Peter Fortune je rovnako ako Harry tichý, zasnívaný, žije v stredostavovskej priemernej rodine. Jeho vízie a túžby sa utiekajú do sveta „čo by bolo, keby...“. Akurát, že Fortunovi nikdy nepríde pošta z Rokfortu a neotvorí sa mu tak ohňostroj rozkošateného príbehu z krajiny čarodejníkov. Ale s Potterovými úzkosťami a stavmi by si Fortune dobre rozumel.

Tehotný zázrak

Pred rokom, vo februári 2017, sme v Magazíne o knihách písali o literárnej senzácii, knihe Iana McEwana V orechovej škrupine. Netrvalo ani rok a tento rozsahom skôr útly román vyšiel v slovenčine.

SkryťVypnúť reklamu

Máme pred sebou bizarne vymyslený príbeh, v ktorom sledujeme svet „ušami“ plodu v bruchu matky. Postupne sa odkrývajú jednotlivé postavy, informácie, ako sa občas ukazuje, nie všetky informácie sú aj faktmi, ktoré nám vybudujú celý rodinný tragický príbeh.

Tehotná je žena nosí pod srdcom dieťa splodené zo vzťahu so svojím švagrom. Ten plánuje so svojou milenkou zabiť svojho brata, teda jej manžela, aby mohli zdediť dom v lukratívnej štvrti Londýna a zabezpečiť si jeho predajom kráľovský život. Osudová láska? Alebo osudové pragmatické spojenectvo? Dokáže sa manželsko-milenecký a vraždiaci trojuholník s nemým pozorovateľom v bruchu vzoprieť neľútostnej spravodlivosti?

Ušami plodu sa postupne dozvedáme o vzťahoch, ktoré nie náhodou pripomínajú shakespearovskú drámu, teda konkrétne Hamleta. Matka, otec, strýko a bratovražda v snahe získať bohatstvo.

SkryťVypnúť reklamu

Rozprávača (bizarný plod – pozorovateľ) obohatil McEwan zároveň britkým úsudkom, keďže jeho matka počas celého tehotenstva počúva správy a sleduje dianie. Plod je tak dokonale informovaný a utvára si mienku o svete, ktorú vyslovuje neľútostne a nekompromisne kritizujúc náš svet, do ktorého váha, či má vôbec zmysel narodiť sa.

Dvakrát inak

McEwan v dvoch rôznych polohách – časových, autorských a zacielených na iné publikum. Priam literárno-teoretická hádanka – je to ten istý autor?

Z pohľadu radosti z čítania, čitateľského zážitku, to vlastne môže byť jedno. Obidve knihy ponúkajú to, čo vo svojom žánrovom zaradení môže byť príťažlivé. V orechovej škrupine je inteligentný psychologický triler zo súčasnosti, ktorý má okrem povrchového príbehu aj výraznú hĺbkovú spoločenskú kritickosť. Rojko nie je ani malý princ, ani Harry Potter, aj keď z každého má čosi. Je to čítanie o chlapcovi s fantáziou, ktorý je neistý pred bránou sveta dospelých, je naivný, ale pritom svet vidí čistými očami.

SkryťVypnúť reklamu

Obidve knihy majú spoločné to, že odhaľujú krehkosť nášho sveta. Ten „rojkovský“ je ešte nepoškvrnený zločinom a ľudskou nenávisťou, ale malý Peter už objavuje, že nie všetko je nutne milé. Rozprávač uzavretý v materskom lone zasa zisťuje, že svet – aj jeho matky, s ktorou je ešte spojený pupočnou šnúrou – nie je práve lákavým miestom. Ba že ľudstvo sa zúrivo rúti do katastrofy, ktorá nie je globálna, externá, neľudská, ale skrýva sa len medzi ľuďmi a ich vzťahmi.

O spisovateľskom remesle nie je u McEwana pochýb. Isto, písať pre deti chce možno trocha viac overovania si textu a jeho zrozumiteľnosti práve na desaťročnom čitateľovi. Autor sa v úvode knižky aj priznáva, že tieto texty čítal svojim deťom, ktoré boli kritickými poslucháčmi. To najdôležitejšie je dobro a zlo postáv a príbeh, ktorý to dokáže zamotať. Dospelácky príbeh môže byť zasa v písaní drsnejší, náznakovejší, ale zároveň môže pracovať aj s náznakmi a medziliterárnymi odkazmi, ktoré buď pochopíte, alebo aj nie. Ale často sa nič nestane, ak nepochopíte.

SkryťVypnúť reklamu

Viac než dvadsať rokov

Iná autorská i životná skúsenosť, iné technológie. Kým Malý Peter Fortune žije svet, v ktorom ešte počítače a mobilné telefóny nehrajú žiadnu úlohu, V orechovej škrupine sme v drsnom svete súčasnej situácie, pod neustálym dohľadom Veľkého brata všadeprítomných kamier, mobilov a digitálnych stôp, ktoré za sebou zanechávame. Pláž na pobreží južného Anglicka vo svete Petra Fortuna je romantická, ľudia si na nej čítajú noviny a prežívajú banálne radosti. Plod v tele matky prežíva krízu supercivilizovaného sveta, zemegule, z ktorej sa nedá ujsť ani pri najlepšom plánovaní.

Ale problémy zostávajú. Osamelosť, hľadanie vzťahu – či už máte desať, ste „rozprávajúci“ plod, alebo dospelé postavy románu -, blúdenie v labyrintoch ľudskej túžby po porozumení toho, prečo tu vlastne sme a ako môžeme dosiahnuť – ak už nie šťastie, tak aspoň spokojnosť a bezpečie, zostávajú rovnaké.

SkryťVypnúť reklamu

Aj keď jednotlivé knihy McEwana delí dlhý „autorský“ čas od ich napísania, ich slovenské vydanie v rovnakom období len potvrdzuje fakt, že základom dobrej literatúry – či už pre deti, alebo pre dospelých – zostávajú stále vzťahy: partnerské, mocenské, tyranské, milenecké, rodinné. A to tvorí jadro dobrej literatúry.

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Kultúra

Komerčné články

  1. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  3. Ako zvládnuť podnikanie, rodinu aj voľný čas bez kompromisov?
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie
  5. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme
  6. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno
  7. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť?
  8. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice
  1. Kalamita v Markovej spracovaná v súlade so zákonom
  2. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov
  3. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  4. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete
  5. Fico škodí ekonomike, predbehli nás aj Rumuni
  6. Skvelý sortiment za výnimočne nízke ceny nájdete v Pepco
  7. S nami máte prístup do všetkých záhrad
  8. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  1. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 15 920
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 8 337
  3. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice 5 776
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie 5 071
  5. Nevšedný ostrov. Ischia priťahuje pozornosť čoraz viac turistov 4 186
  6. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno 4 113
  7. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 2 822
  8. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť? 2 446
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Neprehliadnite tiež

„Tak, ako máme nastavenú dramaturgiu, vízie a plány, tak v nich pokračujeme bez ohľadu na to, kto je na aktuálne ministerstve,“ povedal pre SME Pilař.

Miesto Lúčnice je v spoločnosti silné, myslí si.


Herec Kristián Baran ako telocvikár v seriáli Sľub.

S postavou telocvikára v seriáli Sľub má skoro všetko spoločné.


Jana Labajová, Marián Mitaš a Liv Bielovič v seriáli Lásky v Istanbule.

Seriál Vina odhalí nový prípad, Ranč vystriedajú Lásky v Istanbule.


Elisabeth Moss ako June v záverečnej sérii seriálu Príbeh služobníčky.

Nový seriál o Gileáde vychádza z knihy Margaret Atwoodovej The Testaments.


  1. Daniel Bíro: Komiksy manga sú v súčasnosti tále populárne a obľúbené. Vedeli ste, že majú charakteristický štýl kresby a čítania?
  2. Melita Gwerková: Keď sa múza stane slávnejšou ako jej obdivovateľ
  3. Zuza Fialová: Viac konzumu - viac nešťastia. Súmrak modernity v dvoch zásadných knihách.
  4. Katarína Mikolášová: Banja Luka je dnes živým centrom kultúry a turistiky
  5. Adriana Boysová: Volajme ho Sam. Vypočutý Bohom.
  6. Martin Šuraba: Harry Potter: Čarodejnícky almanach
  7. Jozef Černek: Ako vznikajú kulisy
  8. Ľuboš Vodička: Technické múzeum vo Viedni
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 103 922
  2. Michal Dolňan: Covid vypustili z laboratórií a SLAK na nás vrhli Nemci a Francúzi... 50 063
  3. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 36 054
  4. Ján Šeďo: Stalo sa to včera na "urgente". 32 363
  5. Jakub Konečný: Našli sme dvoch Slovákov, ktorí sa majú vďaka Ficovej vláde lepšie! 26 437
  6. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 21 812
  7. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 18 980
  8. Matej Galo: Pán Fico, ste tak neschopný, alebo len žijete mimo reality? 17 992
  1. Tupou Ceruzou: Transakčná daň
  2. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  3. Marcel Rebro: Slovenské drony na ukrajinskom nebi
  4. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  5. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  6. Tupou Ceruzou: Medvede
  7. Tupou Ceruzou: Mr. Business
  8. Věra Tepličková: Romana nám odkazuje, že je stále úžasná
SkryťZatvoriť reklamu