SME
Utorok, 24. november, 2020 | Meniny má EmíliaKrížovkyKrížovky

Slovákom chýba vlastný Čapek a Kafka. Angličania potom váhajú, či vydávať ich preklady

Júlia Sherwood propaguje našu tvorbu.

Prekladateľka Júlia Sherwood žije v Londýne a propaguje v anglofónnom svete slovenskú literatúru. Prekladateľka Júlia Sherwood žije v Londýne a propaguje v anglofónnom svete slovenskú literatúru. (Zdroj: SME - Marko Erd)

Briti necítia potrebu vpúšťať na svoj knižný trh prekladové tituly, cítia sa sebestační. Prekladateľka JÚLIA SHERWOOD niekoľko rokov vytrvalo presviedča anglické vydavateľstvá, aby dali Slovákom šancu.

Preložila už Vilikovského, Ballu, Dobrakovovú či Krištúfka a snaží sa objaviť kľúč, ktorý by na vydavateľov zaberal. Hoci slovenské diela nikdy nebudú bestsellerom, mali by mať v zahraničí svoje čestné miesto, hovorí v rozhovore pre SME.

Dostáva sa slovenskej literatúry do sveta dosť? Poznajú nás už?

SkryťVypnúť reklamu

Žiaľ, to je ešte v úplných začiatkoch. Keď som sa v roku 2008 začala venovať prekladaniu, bolo do angličtiny preložených asi len pätnásť prozaických diel, z nich len šesť bolo vydaných po roku 1989.

Dnes ten počet prekročil tridsiatku. Je to dosť?

Aj to je už obrovský skok v porovnaní s tým, aká bola situácia predtým. Začína to postupne naberať trochu spád, ale stále to nie adekvátne vzhľadom na množstvo skvelých kníh, ktoré by stálo zato preložiť.

Jedným z dôvodov je, že stále máme primálo prekladateľov slovenskej literatúry. No hlavný problém je nájsť vydavateľov, ktorí by si trúfli sprístupňovať literatúru krajiny, ktorá ešte stále nie je taká známa.

Prečo?

Najmä preto, že v porovnaní s Českou republikou nemáme vo všeobecnom povedomí anglojazyčných čitateľov na čom stavať. Česká literatúra má svojich velikánov, každý vzdelanejší človek počul o Haškovi, Hrabalovi, Čapkovi, Kunderovi či Havlovi. To sú pojmy.

SkryťVypnúť reklamu

Slovenská literatúra nemá takéto veľké mená, na ktoré by ľudia okamžite reagovali a mohli si aj súčasných autorov zaradiť do kontextu. Chýbajú ešte stále aj preklady slovenskej klasiky 20. storočia, tam sú obrovské medzery.

Vy nemáte chuť púšťať sa do prekladov klasiky?

Stále to beriem tak, že som len v prekladateľských začiatkoch. Neštudovala som slovenskú literatúru, začala som prekladať veci, ku ktorým mám bližšie, vychádzajú z reality, ktorú poznám, prihovárajú sa mi a bavia ma.

No nevylučujem, že sa v budúcnosti pustím aj do klasiky, skôr tej modernej. Už asi rok intenzívne hľadám vydavateľa na Nylonový mesiac Jaroslavy Blažkovej. Myslím si, že tá kniha rezonuje dodnes.

Dočítajte článok - prihláste sa alebo si predplaťte SME.sk
Odomknite článok za pár sekúnd cez SMS predplatné za 4 € každé 4 týždne. Pošlite SMS s textom C69SW na číslo 8787. Predplatné môžete kedykoľvek zrušiť (viac na www.sme.sk/vop).
Ďalšie možnosti platby:
Dočítajte článok - prihláste sa alebo si predplaťte SME.sk
Odomknite článok za pár sekúnd cez SMS predplatné za 4 € každé 4 týždne. Pošlite SMS s textom M69SW na číslo 8787, alebo kliknite na „Objednať cez SMS“ a odošlite predvyplnenú správu. Predplatné môžete kedykoľvek zrušiť (viac na www.sme.sk/vop).
Ďalšie možnosti platby:

Už mám predplatné - prihlásiť sa

S predplatným získate:
  • neobmedzený prístup k obsahu Sme.sk, Korzar.sk a Spectator.sk a ekonomickému denníku Index
  • viac ako 20-ročný archív Sme.sk
  • čítanie a rozhovory z príloh TV OKO/TV SVET, Víkend a Fórum
  • neobmedzený počet diskusných príspevkov
  • neobmedzený prístup k videám a slovenským filmom na Sme.sk
  • dostupné na PC a v aplikáciach Android a iPhone
Skryť Vypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Kultúra

Inzercia - Tlačové správy

  1. Vyšperkujte Vianoce - tipy na vianočné darčeky
  2. Rozbiehať biznis v čase korony? Ide to
  3. Manažér, Redaktor, Psychológ či Vedec? MY sme READY – a TY?
  4. Imunitnú bombu do tela dostanete vďaka Vitaglucanu
  5. Štúdium ekológie, dizajnu či tech-inovácií je životný štýl
  6. Maturuješ? Vyber si oblasť uplatnenia a študuj čo ťa baví!
  7. Mercedes-Benz opäť nadizajnoval budúcnosť
  8. Právo: Kto sú najväčší právnici a kde všade zostanú súdy
  9. Toto si zapamätajte! Takto určite nakúpite bezpečne
  10. Pomáhajte čítaním
  1. Ako vybrať AKU reťazovú pílu
  2. Mercedes-Benz opäť nadizajnoval budúcnosť
  3. Budúcnosť M&A v Európe
  4. Zdravá pečeň zlepšuje metabolizmus aj celkové zdravie
  5. Právo: Kto sú najväčší právnici a kde všade zostanú súdy
  6. Toto si zapamätajte! Takto určite nakúpite bezpečne
  7. O bezpečnejších nákupoch pred Vianocami so šéfom Tesca
  8. Pomáhajte čítaním
  9. Maturuješ? Vyber si oblasť uplatnenia a študuj čo ťa baví!
  10. Štúdium ekológie, dizajnu či tech-inovácií je životný štýl
  1. Budíte sa počas spánku? Toto sú hlavné príčiny 31 881
  2. Bezpečná dovolenka v exotike: Maldivy sú prešpikované zážitkami 11 567
  3. Kaufland na Slovensku testoval novinku, ktorú zavádza v Európe 9 960
  4. Novodobý slovenský Baťa. Zamestnancom stavia domy 9 036
  5. Príbehy vyhorených, tandem okolo Bödöra a nová trať v Bratislave 8 888
  6. Viete, aká je skutočná cena smartfónu? Číslo vás prekvapí 8 544
  7. Oslávte nový rok v teple: Cestujte na Zanzibar úplne bezpečne 8 503
  8. Spájame Slovensko - 4 nové expresné autobusové linky 8 449
  9. Čo ovplyvňuje chuť kačacieho mäsa? Tieto dve veci 8 402
  10. Učiteľka roka 2018: Koľko času by malo dieťa tráviť za počítačom 8 285
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Téma: Literatúra

Prečítajte si aj ďalšie články k téme
Článok je zaradený aj do ďalších tém
Britskí spisovatelia, Veľká Británia
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu