SME

Slovákom chýba vlastný Čapek a Kafka. Angličania potom váhajú, či vydávať ich preklady

Júlia Sherwood propaguje našu tvorbu.

Prekladateľka Júlia Sherwood žije v Londýne a propaguje v anglofónnom svete slovenskú literatúru. Prekladateľka Júlia Sherwood žije v Londýne a propaguje v anglofónnom svete slovenskú literatúru. (Zdroj: SME - Marko Erd)

Briti necítia potrebu vpúšťať na svoj knižný trh prekladové tituly, cítia sa sebestační. Prekladateľka JÚLIA SHERWOOD niekoľko rokov vytrvalo presviedča anglické vydavateľstvá, aby dali Slovákom šancu.

Preložila už Vilikovského, Ballu, Dobrakovovú či Krištúfka a snaží sa objaviť kľúč, ktorý by na vydavateľov zaberal. Hoci slovenské diela nikdy nebudú bestsellerom, mali by mať v zahraničí svoje čestné miesto, hovorí v rozhovore pre SME.

Dostáva sa slovenskej literatúry do sveta dosť? Poznajú nás už?

SkryťVypnúť reklamu

Žiaľ, to je ešte v úplných začiatkoch. Keď som sa v roku 2008 začala venovať prekladaniu, bolo do angličtiny preložených asi len pätnásť prozaických diel, z nich len šesť bolo vydaných po roku 1989.

Dnes ten počet prekročil tridsiatku. Je to dosť?

Aj to je už obrovský skok v porovnaní s tým, aká bola situácia predtým. Začína to postupne naberať trochu spád, ale stále to nie adekvátne vzhľadom na množstvo skvelých kníh, ktoré by stálo zato preložiť.

Jedným z dôvodov je, že stále máme primálo prekladateľov slovenskej literatúry. No hlavný problém je nájsť vydavateľov, ktorí by si trúfli sprístupňovať literatúru krajiny, ktorá ešte stále nie je taká známa.

Prečo?

Najmä preto, že v porovnaní s Českou republikou nemáme vo všeobecnom povedomí anglojazyčných čitateľov na čom stavať. Česká literatúra má svojich velikánov, každý vzdelanejší človek počul o Haškovi, Hrabalovi, Čapkovi, Kunderovi či Havlovi. To sú pojmy.

SkryťVypnúť reklamu

Slovenská literatúra nemá takéto veľké mená, na ktoré by ľudia okamžite reagovali a mohli si aj súčasných autorov zaradiť do kontextu. Chýbajú ešte stále aj preklady slovenskej klasiky 20. storočia, tam sú obrovské medzery.

Vy nemáte chuť púšťať sa do prekladov klasiky?

Stále to beriem tak, že som len v prekladateľských začiatkoch. Neštudovala som slovenskú literatúru, začala som prekladať veci, ku ktorým mám bližšie, vychádzajú z reality, ktorú poznám, prihovárajú sa mi a bavia ma.

No nevylučujem, že sa v budúcnosti pustím aj do klasiky, skôr tej modernej. Už asi rok intenzívne hľadám vydavateľa na Nylonový mesiac Jaroslavy Blažkovej. Myslím si, že tá kniha rezonuje dodnes.

Už máte účet? Prihláste sa.
Dočítajte tento článok s predplatným SME.sk
Odomknite článok za pár sekúnd cez SMS predplatné za 5 € každý mesiac.
Pošlite SMS s textom C69SW na číslo 8787.
Zaplatením potvrdíte oboznámenie sa s VOP a Zásadami OOÚ.
Najobľúbenejšie
Prémium bez reklamy
2 ,00 / týždenne
Prémium
1 ,50 / týždenne
Štandard
1 ,00 / týždenne
Ak nebudete s predplatným SME.sk spokojný, môžete ho kedykoľvek zrušiť.

Literatúra

Tomáš Berka.

Vydáva knihu spomienok na detstvo pri Blumentáli aj novú knihu Backstage.


19
Špeciálne vydanie Magazínu Víkend nájdete v stánkoch a obchodoch v piatok 27. júna 2025.

Špeciálne literárne vydanie Magazínu Víkend s ilustráciami od Kristíny Mésároš.


SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Kultúra

Komerčné články

  1. Takto má vyzerať dostupný biznis notebook
  2. Tajomstvo najšťastnejších krajín sveta
  3. Za dovolenkové škody vyplatila Allianz o 41 percent viac
  4. Hodnotenie profesionála: Ako je Turecko pripravené na leto?
  5. Inšpirujte sa tajomstvom najšťastnejších krajín sveta
  6. Last minute zájazdov je každé leto menej. Kde ich ešte nájdete?
  7. Letný literárny výber vložený v denníkoch SME a Korzár
  8. Sviatočný Devín otvárame pre všetkých
  1. Za dovolenkové škody vyplatila Allianz o 41 percent viac
  2. Takto má vyzerať dostupný biznis notebook
  3. Tajomstvo najšťastnejších krajín sveta
  4. Hodnotenie profesionála: Ako je Turecko pripravené na leto?
  5. Inšpirujte sa tajomstvom najšťastnejších krajín sveta
  6. Kaufland pozýva na letnú oslavu plnú farieb: príde Tina aj Kali
  7. Letný literárny výber vložený v denníkoch SME a Korzár
  8. Last minute zájazdov je každé leto menej. Kde ich ešte nájdete?
  1. Črevné problémy, pohlavné choroby či poškodenie kože 6 802
  2. Hotely Falkensteiner: Letný raj na chorvátskom pobreží 6 620
  3. Last minute zájazdov je každé leto menej. Kde ich ešte nájdete? 5 625
  4. Nízke úspory a dôchodky? Tieto 3 faktory ovplyvnia Slovensko 4 425
  5. Sviatočný Devín otvárame pre všetkých 3 121
  6. Ako často treba čistiť fasádu? Niektoré si vystačia samy 3 042
  7. McDonald’s otvoril svoju prvú reštauráciu v Spišskej Novej Vsi 2 135
  8. Nový symbol Bratislavy je hotový. Pozreli sme sa, ako vyzerá 1 877
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Ján Serbák: Zaujímavosti zo storočných novín (13. - 19.6.1925)
  2. Eva Gallova: Vyšetrovanie podozrivej smrti slávneho maliara Raffaela Santi a druhý raz bol slávnostne pochovaný
  3. Daniel Bíro: Komiksy manga sú v súčasnosti tále populárne a obľúbené. Vedeli ste, že majú charakteristický štýl kresby a čítania?
  4. Melita Gwerková: Keď sa múza stane slávnejšou ako jej obdivovateľ
  5. Zuza Fialová: Viac konzumu - viac nešťastia. Súmrak modernity v dvoch zásadných knihách.
  6. Katarína Mikolášová: Banja Luka je dnes živým centrom kultúry a turistiky
  7. Adriana Boysová: Volajme ho Sam. Vypočutý Bohom.
  8. Martin Šuraba: Harry Potter: Čarodejnícky almanach
  1. Ivan Čáni: Všetci držme huby a nechajme Roberta Fica pracovať! Lebo len on JEDINÝ vie, čo je najlepšie. 18 525
  2. Janka Bittó Cigániková: Cirkev na gynekológii? Žiaľ, Cigániková nepreháňala 15 342
  3. Michael Achberger: Prestaňte držať diéty! Týchto 7 návykov vám predĺžia život aj zlepšia postavu 12 997
  4. Radko Mačuha: Viete na čom jazdí Šimečka? 8 327
  5. Radko Mačuha: Je to také Smerácke. 5 695
  6. Radko Mačuha: Auto pre ministerku Šimkovičovú. 5 408
  7. Vladimír Bojničan: Z Devína sa stáva festival kléro-fašistických príšer 4 111
  8. Věra Tepličková: Tri čisté okresy? Volám po vyvodení zodpovednosti! 4 010
  1. Post Bellum SK: Nicholas Winton zomrel pred desiatimi rokmi. Jeho príbeh zostáva inšpiráciou dodnes
  2. Roman Kebísek: Britka objavila hrob Adele Harms, modelky maliara Schieleho
  3. Věra Tepličková: Čím väčšia škola, tým lepšie výsledky...
  4. Radko Mačuha: Auto pre ministerku Šimkovičovú.
  5. Věra Tepličková: Šok v Martine alebo Alimachalala a 40 lúpežníkov(voľné pokračovanie Šoku v Levoči a Šoku v Bratislave)
  6. Radko Mačuha: Prezident bol v SNG podporiť kolabujúci rezort Šimkovičovej
  7. Věra Tepličková: Tri čisté okresy? Volám po vyvodení zodpovednosti!
  8. Marcel Rebro: Dnipro v slzách: Keď sa deti stávajú terčom
SkryťZatvoriť reklamu