BBC udelila ceny World Music

Londýn 1. februára (TASR) - Slovné spojenie "world music" zdomácnelo i v slovenčine, málokto ale vie úplne presne, čo sa pod ním skrýva. Tretí program ...

Londýn 1. februára (TASR) - Slovné spojenie "world music" zdomácnelo i v slovenčine, málokto ale vie úplne presne, čo sa pod ním skrýva. Tretí program rozhlasovej stanice BBC Radio 3, ktorý sa venuje klasickej hudbe, tento rok prvýkrát vyhlásil ceny v kategórii World Music.

Odborná porota posudzovala súťažiacich rozdelených do skupín podľa jednotlivých geografických oblastí, v ktorých hudobné štýly vznikli. Cenu za najlepšieho afrického hudobníka dostala Djelimady Tounkarová z Mali.

Orlando Lopéz, ktorý hrá na kontrabas, vyhral v skupine latinskoamerickej hudby a rumunská formácia Taraf de Haidouks sa stala najlepšou "európskou a blízkovýchodnou" kapelou. Skupina Afro-Celt Sound System, ktorá kombinuje írske a západoafrické hudobné štýly a vytvára tak nový, originálny zvuk, vyhrala cenu poslucháčov.

Označenie world music vytvorila skupina ľudí v britskom hudobnom priemysle v 80. rokoch minulého storočia, keď sa snažila zaškatuľkovať do jednej kategórii všetkých umelcov, ktorí pochádzali z rôznych častí sveta a stávali sa populárnymi, ale boli nezaraditeľní do západných hudobných štýlov.

Čas ukázal, že označenie world music sa ujalo. Mnohí Briti si radi kupujú CD, na ktorých je hudba z neznámeho kultúrneho prostredia. A nie sú jediní. Mano Chao, ktorý spieva v piatich jazykoch, sa stal veľmi populárnym medzi latinskoamerickými a európskymi poslucháčmi. V súťaži získal cenu hudobníka-inovátora.

Niektorí z umelcov, ktorí sú "zaškatuľkovaní" do world music, prezentujú hudobný štýl svojej vlasti, iní ale kombinujú celý rad hudobných vplyvov.

"Pochádzam z Anglicka, vyrástla som v Austrálii a teraz pracujem v Británii s tunajšími hudobníkmi a ľuďmi z Paríža. Cestovanie a migrácia obyvateľstva stavia túto hudbu do iného svetla, aj keď to tak nechceme," vraví speváčka Sušíla, ktorá vystupuje s juhoindickými pesničkami. Pozná ich už z detstva, ale pridala k nim nové elementy.

Západní poslucháči len ťažko ocenia skrytý význam pesničky, keď nerozumejú jej slovám a jej kultúre. Britský hudobný producent a špecialista na world music Nick Gold si ale myslí, že táto hudba sa ľuďom prihovára globálnym jazykom a prekonáva jazykové a iné bariéry.

"Som si absolútne istý jej univerzálnosťou. Nepočúvam príbehy, pretože neviem, o čo ide, pokiaľ to nevysvetlia. Niekedy je lepšie nevedieť, čo vravia, pretože to, čo spievajú môže byť príliš zviazané s ich kultúrou. Človek skôr ocení inštrumentálnu hudbu než spev."

Baaba Mal je senegalský spevák, tanečník, gitarista a skladateľ, ktorý vyhral cenu hudobných kritikov. Je klasickým predstaviteľom world music - mieša senegalskú hudbu s prúdmi z ďalších afrických národov, Latinskej Ameriky a Európy. Je príkladom toho, že umelci, ktorí prinášajú dohromady rozmanité tradičné hudobné štýly, berú hudobný priemysel útokom.

Na spracúvanie osobných údajov sa vzťahujú Zásady ochrany osobných údajov a Pravidlá používania cookies. Pred zadaním e-mailovej adresy sa, prosím, dôkladne oboznámte s týmito dokumentmi.

Najčítanejšie na SME Kultúra

Inzercia - Tlačové správy

  1. Špeciálna príloha: Krížovky na leto
  2. Šesť dôvodov, prečo sa oplatí cestovať do Ruska
  3. S kreditkou začína pohodová dovolenka už na letisku
  4. Zmrzlina v Mekáči má u nás kratšiu záruku ako v Rakúsku. Prečo?
  5. Aká je ideálna vlhkosť a teplota v byte? Výskum hovorí jasne
  6. Veríte brusniciam pri zápaloch močových ciest? Nemusia stačiť
  7. Dobrú chuť: Letné šaláty a bizarné praktiky food fotografie
  8. Vyberiete si radšej romantický Paríž alebo slnečné Nice?
  9. O asistovanej reprodukcii sa šíri množstvo zavádzajúcich tvrdení
  10. Pivovar Šariš rozdá tisíce eur, o časti peňazí rozhodnú ľudia
  1. Šesť dôvodov, prečo sa oplatí cestovať do Ruska
  2. Špeciálna príloha: Krížovky na leto
  3. Najpredávanejšou jazdenkou v tuzemsku bola Škoda Octavia
  4. Gopass-dovolenka, ktorá sa oplatí
  5. OMV robí dovolenku pre vodičov oddychom
  6. OMV robí dovolenku pre vodičov oddychom
  7. S kreditkou začína pohodová dovolenka už na letisku
  8. Zmrzlina v Mekáči má u nás kratšiu záruku ako v Rakúsku. Prečo?
  9. Dubravské Čerešne majú sladké prekvapenie pre najrýchlejších!
  10. Aká je ideálna vlhkosť a teplota v byte? Výskum hovorí jasne
  1. Aká je ideálna vlhkosť a teplota v byte? Výskum hovorí jasne 33 674
  2. Zmrzlina v Mekáči má u nás kratšiu záruku ako v Rakúsku. Prečo? 22 327
  3. Infografika: Slováci minuli na Pohode historicky najviac peňazí 18 806
  4. Šesť dôvodov, prečo sa oplatí cestovať do Ruska 12 267
  5. Dobrú chuť: Letné šaláty a bizarné praktiky food fotografie 10 235
  6. Vyberiete si radšej romantický Paríž alebo slnečné Nice? 5 666
  7. Veríte brusniciam pri zápaloch močových ciest? Nemusia stačiť 4 987
  8. O asistovanej reprodukcii sa šíri množstvo zavádzajúcich tvrdení 3 581
  9. Pivovar Šariš rozdá tisíce eur, o časti peňazí rozhodnú ľudia 2 754
  10. S kreditkou začína pohodová dovolenka už na letisku 2 359

Hlavné správy zo Sme.sk

Neprehliadnite tiež

Akoby našli novú miestnosť veľkej pyramídy. Vydali stratený album Johna Coltrana

Novinka najlepšieho saxofonistu mala ťažkú cestu k poslucháčom.

O futbalistoch uviaznutých v jaskyni vznikne film, Thajsko dohliadne na nakrúcanie

Udalosť vyvolala celosvetový záujem a upútala pozornosť mnohých zahraničných režisérov.

V uliciach Palerma: bez matky rodu nie sú muži schopní vykonať nič

Talianska Emma Dante nakrútila skromný, ale impozantný film.

Prečo sa tak nenávidíte? Prví diváci nedokázali muzikál West Side Story odsedieť do konca

V legendárnom filme našiel Steven Spielberg vysnívanú tému.