FOTO - ARCHÍV SITA
Takto nejako možno charakterizovať kapelu, na ktorú si v osemdesiatych rokoch brúsili zuby teroristi z IRA, kapelu, ktorá posunula rock a pop o nejaký ten krôčik dopredu - U2.
Jej relatívne nový hit City Of Blinding Light konečne dorazil aj do našich rádií, takže si môžeme naplno vychutnať, ako a či vôbec oslepuje.
Okolo tejto skladby sa vyskytla celkom zaujímavá aférka. Slovinec Zoran Predina vyhlásil, že refrén tohto hitu je sčasti identický s jeho skladbou Okupatorka. No namiesto toho, aby sa s kapelou U2 súdil, vyhlásil: "Znamená to totiž, že Bono Vox a ja máme hlavne rovnaké melódie. Pre mňa je to veľký kompliment."
Na druhej strane, nie všetci sú postupmi kapely U2 nadšení. Spevák britskej rockovej skupiny Oasis Liam Gallagher označil U2 za egoistických diletantov. A to preto, že si nahrávajú svoje vystúpenia na video. "Úprimne, nikdy by som nešiel do zákulisia a nepozeral koncert, ktorý som práve odohral. Podľa mňa to u nich prebieha takto: 'Edge, tvoje štvrté gitarové sólo nebolo dnes celkom v poriadku. Prepáč Bono," povedal rozhorčene. Takto sa podľa neho stráca duch rock'n'rollu. (tp)
City Of Blinding Lights
The more you see the less you know
The less you find out as you go
I knew much more then than I do now
Neon heart, day glow eyes
A city light by fireflies
They're advertising in the skies
For people like us
And I miss you when youre not around
I'm getting ready to leave the ground
Oh you look so beautiful tonight
In the city of blinding lights
Dont look before you laugh
Look ugly in a photograph
Flash bulbs, purple irises
The camera can't see
I've seen you unafraid
I've seen you in the clothes you made
Can you see the beauty inside of me
What happened to the beauty I had inside of me
And I miss you when youre not around
I'm getting ready to leave the ground
Oh, you look so beautiful tonight
In the city of blinding lights
Time, time, time, time
Time wont leave me as I am
But time wont take the boy out of this man
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, you look so beautiful tonight
Oh, you look so beautiful tonight
Yeah, the city of blinding lights
The more you know the less you feel
Some pray for others steal
Blessings are not just for the ones who kneel
Luckily
Mesto oslepujúcich svetiel
Čím viac vidíš, tým menej vieš,
menej toho zistíš, ak ideš ďalej.
Vtedy som toho vedel oveľa viac ako teraz.
Neónové srdce, blýskajúce oči,
mesto osvetlené svetluškami,
robia reklamu na oblohe
pre ľudí ako sme my.
A chýbaš mi, keď nie si nablízku,
pripravujem sa opustiť dno,
Oh, dnes v noci vyzeráš tak nádherne,
v meste oslepujúcich svetiel.
Nepozeraj sa skôr, než sa zasmeješ,
na fotografii vyzeráš nepekne,
blikajúce žiarovky, purpurové kosatce,
to fotoaparát nevidí.
Videl som ťa kráčať bez strachu,
videl som ťa v šatách, čo si si sama vyrobila.
Vidíš tú krásu v mojom vnútri?
Čo sa stalo kráse, ktorú som mal vo svojom vnútri?
A chýbaš mi, keď nie si nablízku,
pripravujem sa opustiť dno,
Oh, dnes v noci vyzeráš tak nádherne,
v meste oslepujúcich svetiel.
Čas, čas, čas, čas,
čas ma nenechá takého, aký som,
ale čas neukradne z tohto muža chlapca.
Oh, dnes v noci vyzeráš tak nádherne.
Oh, dnes v noci vyzeráš tak nádherne.
Oh, dnes v noci vyzeráš tak nádherne.
Yeah, mesto oslepujúcich svetiel.
Čím viac vieš, tým menej cítiš,
ukradni pre iných nejakú modlitbu.
Milosti nie sú len pre tých, ktorí kľačia,
našťastie.