SME

Divadelný ústav Bratislava predstavuje nový zborník súčasnej drámy

Knižná edícia Divadelného ústavu Nová dráma / New drama, v ktorej vychádza zborník súčasnej maďarskej drámy Maďarská dráma, systematicky uvádza divadelné hry z pera významných súčasných zahraničných autorov...

Knižná edícia Divadelného ústavu Nová dráma / New drama, v ktorej vychádza zborník súčasnej maďarskej drámy Maďarská dráma, systematicky uvádza divadelné hry z pera významných súčasných zahraničných autorov, ktorých tvorba sa udomácňuje na dnešných európskych javiskách. Edícia predstavuje širokej čitateľskej verejnosti najmä diela mladých autorov, ktoré prinášajú nový pohľad, nové témy, nové formy i nové možnosti v dramatickej tvorbe. V Edícii sa doteraz publikovali hry Valèra Novarinu, Patricka Marbera, Mariusa von Mayenburga, Ingmara Villqista a zborníky súčasnej nemeckej a srbskej drámy.

Publikácia Maďarská dráma predstavuje dramatikov, ktorí zaznamenali obrovský úspech vo vlastnej krajine i v zahraničí (Ákos Németh, Peter Karpati, András Nagy, Andor Sziládyi, Kornel Hamvai). Výber nových dramatických textov, ktoré sa na Slovensku doteraz neobjavili v knižnej ani v inscenačnej podobne obsahuje divadelné hry Sezóna katov (Hóhérok hava) Kornéla Hamvaia v preklade Petra Macsovského, Štvrtá brána (A negyedik kapu) autora Pétera Kárpátiho, Denník zvodcu - Kierkegaard (A csábító naplója) Andrása Nagya, Vzbura anjelov (Az angyalok lázadása) Andora Szilágyiho - všetky v preklade Petra Kováča - a divadelnú hru Müllerovi tanečníci (Müller táncosai) Ákosa Németha v preklade Zuzany Havlíkovej.
Štúdiu o súčasnej maďarskej dráme Mapovanie ostrova (Egy sziget feltérképezése) napísala maďarská teatrologička Andrea Tompa (preklad Peter Kováč).

Publikácia vznikla v rámci programu OPEN medzinárodného projektu Európska dielňa prekladu a s podporou Európskej únie, Generálneho riaditeľstva pre kultúru a vzdelávanie, v rámci programu Kultúra 2000; v spolupráci Divadelného ústavu Bratislava, Európskej dielne prekladu a Národného divadla Orléans.

Publikáciu podporili Hungarian Book Foundation a Kultúrny inštitút Maďarskej republiky v Bratislave.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

SkryťVypnúť reklamu

Úvod
Ak si maďarské divadlo predstavím ako zemeguľu pokrytú morami a pevninami a, samozrejme, mnohými púšťami s niekoľko málo osviežujúcimi oázami, tak maďarská dráma (či už súčasná alebo staršia) by na tomto glóbuse bola málo známym ostrovom, ktorý neoplýva veľkým prírodným bohatstvom, ale má skvelé ovzdušie, nachádzajú sa na ňom zvláštne, neznáme druhy rastlín a živočíchov, ostrovný štát jeho správcovia síce riadia zle, ale zato je mier, zahraniční turisti sem zavítajú iba zriedka a ani obyvatelia ostrova necestujú priveľmi radi po svete, radšej vysedávajú na priedomí a obrábajú svoje záhradôčky. Vládcovia sveta sa nevinného ostrovčeka neobávajú, hoci bez neho by nemohli byť.V porovnaní s inými literárnymi druhmi, predovšetkým oproti tradične určujúcemu postaveniu maďarskej poézie, ale aj v európskych súvislostiach významnej súčasnej maďarskej próze, sa maďarská dráma zvyčajne uvá­dza ako nejaký chromý tretí, krivkajúci na konci zástupu, ako chudobný príbuzný, ktorý nie je ani taký „veľký“, ani taký „významný“ ako jeho dospelí súrodenci. Povedľa dramatickej tvorby veľkých národných dramatík, akými sú napr. poľská, nemecká, ruská či anglická, môže maďarská dráma kráčať skutočne len so sklopeným zrakom, pretože dala svetu v podstate iba jediného veľkého dramatika. Navyše takého, ktorý ani nie je bezpodmienečne veľký, ako napr. Shakespeare alebo Goethe, skôr je len zručným a hrateľným autorom, ktorého svetový úspech je založený práve a iba na tom – Ferenca Molnára. Ako dáva tento príklad tušiť, dobrá maďarská dráma nie je veľkou literatúrou – hoci povrch nášho ostrova ožaruje svetlo susednej stálice literatúry, vďaka čomu aj tu dozrieva chutné ovocie – skôr sú to texty schopné javiskového uvedenia. Maďarskú dramatiku, tento ostrovček na premenlivej planéte, sa teda oplatí mapovať z pozície maďarského divadla, lebo iná zemeguľa nejestvuje, ako nám to pripomína aj vtip o chudákovi Židovi, ktorý chce ujsť zo svojej vlasti a hľadá čosi lepšie, lenže s kyslým výrazom tváre zisťuje, že na svojom glóbuse si nevie zvoliť inú krajinu.

Andrea Tompa

SkryťVypnúť reklamu

Autor: DÚ

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Kultúra

Komerčné články

  1. Fit-out od M2C: Premena priestorov na kľúč
  2. Dovolenka v Egypte: Kde sú pláže pre deti a kde podmorský život?
  3. Nová Kia Sportage zvládne každé dobrodružstvo aj životný štýl
  4. Metropola aj more. New York sa dá jednoducho spojiť s Karibikom
  5. Iónske či Dodekanské ostrovy? Nie je jedno, kam do Grécka idete
  6. Hirošima (reportáž Johna Herseyho) v denníkoch SME a Korzár
  7. V Maroku sa za pár dní ocitnete v horách, púšti aj pri oceáne
  8. Top dopravné stavby, ktoré menia Bratislavu a okolie
  1. Fit-out od M2C: Premena priestorov na kľúč
  2. Dovolenka v Egypte: Kde sú pláže pre deti a kde podmorský život?
  3. Nová Kia Sportage zvládne každé dobrodružstvo aj životný štýl
  4. Metropola aj more. New York sa dá jednoducho spojiť s Karibikom
  5. Iónske či Dodekanské ostrovy? Nie je jedno, kam do Grécka idete
  6. Invázne rastliny ako superpotraviny
  7. Hirošima (reportáž Johna Herseyho) v denníkoch SME a Korzár
  8. Keď tankovaním získate viac než len plnú nádrž
  1. Nová Kia Sportage zvládne každé dobrodružstvo aj životný štýl 7 870
  2. Iónske či Dodekanské ostrovy? Nie je jedno, kam do Grécka idete 6 577
  3. Metropola aj more. New York sa dá jednoducho spojiť s Karibikom 5 179
  4. Toto je Balkán? Roky prehliadané Albánsko prekvapuje 2 703
  5. Top dopravné stavby, ktoré menia Bratislavu a okolie 2 361
  6. V Maroku sa za pár dní ocitnete v horách, púšti aj pri oceáne 1 603
  7. Hirošima (reportáž Johna Herseyho) v denníkoch SME a Korzár 1 513
  8. Čistenie detských zubov ako boj? Rodičia opisujú, čo im pomohlo 1 312
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Ján Serbák: Zaujímavosti zo storočných novín (13. - 19.6.1925)
  2. Eva Gallova: Vyšetrovanie podozrivej smrti slávneho maliara Raffaela Santi a druhý raz bol slávnostne pochovaný
  3. Daniel Bíro: Komiksy manga sú v súčasnosti tále populárne a obľúbené. Vedeli ste, že majú charakteristický štýl kresby a čítania?
  4. Melita Gwerková: Keď sa múza stane slávnejšou ako jej obdivovateľ
  5. Zuza Fialová: Viac konzumu - viac nešťastia. Súmrak modernity v dvoch zásadných knihách.
  6. Katarína Mikolášová: Banja Luka je dnes živým centrom kultúry a turistiky
  7. Adriana Boysová: Volajme ho Sam. Vypočutý Bohom.
  8. Martin Šuraba: Harry Potter: Čarodejnícky almanach
  1. Martin Fronk: Objavil som kúpalisko za 2 eurá 78 351
  2. Ivan Čáni: Smer SSD sa definitívne sám spláchol na úplné morálne a ľudské dno, odkiaľ sa už nedá vynoriť. 13 243
  3. Grácz Ján: Krátky oznam pre všetkých národovcov. 9 865
  4. Martin Fronk: Divín: Obec, kde sa sprievodkyne červenajú a umenie visí aj na stenách, nielen vo vzduchu 9 209
  5. Radko Mačuha: Slovenská kultúra musí byť proruská a žiadna iná. 8 102
  6. Věra Tepličková: Rýchla chôdza možno už len s evidenčným číslom 7 751
  7. Ján Valchár: Nie až taký stres okolo Pokrovsku 5 567
  8. Viliam Dobiáš: Záchranka prežutá ústami politikov 4 501
  1. Věra Tepličková: Maličkosti z temperamentovej poradne:Trump a Putin? Dva absolútne odlišné svety
  2. Marcel Rebro: Putinova "obrana" ruskojazyčných Ukrajincov pred "vyvražďovaním": vyvražďuje ich sám
  3. Radko Mačuha: Slovenská kultúra musí byť proruská a žiadna iná.
  4. Marcel Rebro: Rusofili nás posielajú na ukrajinský front. Ideme. Už zajtra. A radi
  5. Marcel Rebro: Summit na Aljaške: Trumpova show, Putinova propaganda, Ukrajina bokom
  6. Roman Kebísek: Slovák Pilárik vybudoval r. 1679 v Nemecku kostol pre exulantov. Stojí dosiaľ
  7. Věra Tepličková: Gruzínci sú už z obliga, za všetko teraz môžu Plaváková a Šimečka
  8. Igor Pogány: Týždenný prehľad noviniek zo sveta AI
SkryťZatvoriť reklamu