Sťažovať sa na fakt, že diváci preferujú zábavu, nepomôže. Čo tak ponúknuť aj v takomto „rýchloobrátkovom tovare“ remeselnú dokonalosť, v lepšom prípade závažnejšiu myšlienku? Dramaturgia zvolenského Divadla J. G. Tajovského objavila ďalšiu z dosiaľ u nás neznámych hier klasika komediálneho divadla Georgesa Feydeaua Dámsky krajčír v príhodnom preklade Ľubomíra Vajdičku.
Zápletka síce neohúri myšlienkami, ale o úskaliach záletného, no nešikovného lekára hovorí s potenciálom situačného i slovného humoru. Aj túto komédiu autor zaľudnil galériou smiešnych ľudkov, ktorých poľahky môžeme nájsť v našich reáliách. Práve táto nadčasovosť je jedným z možných zdrojov nefalšovanej zábavy. Iným, nemenej dôležitým prameňom kvalitnej divadelnej zábavy sa musí stať svieža, vtipná, technicky bravúrna hra hercov, využívajúca všetky finesy divadla - od neošúchanej typológie po prekvapujúce gagy.
Zvolenskí inscenátori sa však zjavne uspokojili iba s overenými postupmi. Hoci Feydeau na scénografii nestojí, scéna Štefana Hudáka je asi najvydarenejšia zložka inscenácie. Nechýba vkus secesie, ani divadelná praktickosť. Kostýmy Evy Kleinovej také jednoznačné nie sú, žiadala by sa jasnejšia charakterizácia postáv i prekvapivá koketéria.
Najväčšie rezervy má Dámsky krajčír v hercoch. Môžu sa snažiť odušu, no ak im režisér Michal Spišák nevymyslel osobitejšie charakterizácie, originálnejšie konanie a aspoň zopár gagových situácií, ostali iba figúrkami, ktoré sme už videli mnoho ráz. Inscenácii potom zákonite chýba aj rytmus, švih a skutočný humor. A tak diváci na premiére mohli reagovať na zopár vtipných replík a niekoľko ošúchaných hereckých fígľov. Pritom príležitostí sa núkalo neúrekom – od úvodnej scény ospalého sluhu a prebúdzajúcej sa pani domu, cez nevyužité krajčírske scénky, až po všetko vysvetľujúci záver... A tak sa vlastne herci ocitli v nevďačnej úlohe, siahnuť po overených postupoch. Z priemeru zaujala vari iba Jana Pilzová, ktorej Madame Aigreville je oveľa staršia, to ju posunulo k zaujímavej štylizácii.
Nie po prvý raz sa ukazuje, že ak chcú v DJGT naozaj slúžiť divákovi na primeranej úrovni, budú musieť zvýšiť nároky na vlastnú prácu.
Recenzia/divadlo
Georges Feydeau: Dámsky krajčír. Preklad: Ľubomír Vajdička. Dramaturgia: Uršuľa Ferenčuková. Scéna: Štefan Hudák a.h. Kostýmy: Eva Kleinová a.h. Réžia: Michal Spišák a.h.
Hrajú: Juraj Haviar, Vladimír Rohoň, Štefan Šafárik, Daniel Výrostek, Jana Pilzová, Iveta Marcineková, Svetlana Sarvašová, Barbora Špániková a ďalší..
Premiéra 29. februára v Divadle J. G. Tajovského Zvolen.
Autor: Oleg Dlouhý (Autor je teatrológ)