BRATISLAVA 14. mája (SITA) - Informoval o tom rozprávkar a výkonný riaditeľ festivalu Ján Uličiansky na dnešnej tlačovej besede, ktorá sa symbolicky konala v Bratislave na Tyršovom nábreží na lodi. Ako vysvetlil Uličiansky, organizátori zvolili loď preto, že tvorcovia, spisovatelia, autori, dramatici, ilustrátori a vydavatelia detskej literatúry sú na jednej lodi, ktorá je "permanentne v krízovom stave a veríme, že to nebude Titanic." Zároveň však dodal, že to tak nebude, pretože je rozprávkar a teda verí v šťastné konce.
Súťažná prehliadka rozhlasových hier má okrem podpory čítania detí aj ambíciu pozvať na "túto loď" všetkých tých, ktorých sa táto "alarmujúca" situácia týka a ktorí bojujú o to, aby detská literatúra v akejkoľvek podobe prežila, aby sa nepotopila a neklesla ku dnu.
Veľkú zásluhu na tom, že sa festival koná v Piešťanoch, má riaditeľka Mestskej knižnice mesta Piešťany Margita Galová, ktorá prišla s touto iniciatívou. Festival, ktorý sa otvorí v stredu 21. mája sprievodom detí v maskách na pešej zóne, bude rozdelený na dve časti - počúvanie súťažných titulov v kategórii rozprávkových hier a monologických rozprávok a podujatí, ktoré sa konajú v rôznych častiach mesta a priestoroch, napríklad výstava Paleta ilustrátorov, vernisáž výstavy Miloša Koptáka či stretnutie tvorcov rozhlasových rozprávok s handicapovanými deťmi. Prezentovať sa bude dvojročná tvorba, ktorá vznikala v Slovenskom rozhlase na pôde literárno-dramatického centra. Ako ďalej uviedol Uličiansky, cenu Zázračný oriešok udelí mesto Piešťany víťaznej nahrávke, ktorú dostanú všetci tvorcovia zúčastnení na realizácii rozhlasovej hry. Tento rok o najlepšom titule rozhodne nielen porota dospelých, do ktorej patrí napríklad spisovateľ Daniel Hevier, ale aj porota pozostávajúca z tridsiatich detí. Zvláštnu cenu Slovenského rozhlasu udelí Slovenský rozhlas spisovateľovi, hercovi alebo režisérovi, ktorý svojím celoživotným dielom výrazne ovplyvnil rozhlasovú dramatickú tvorbu pre deti.
Medzi súťažné tituly tohtoročnej prehliadky je zaradené napríklad rozhlasové spracovanie knižnej predlohy Antona Pavloviča Čechova Gaštanka, ktorú preložila a pre rozhlas upravila Beata Panáková alebo rozhlasové spracovanie slovenskej ľudovej rozprávky Panička v líščej koži Ondreja Sliackeho pod názvom Tri priadky.
Tohtoročný Zázračný oriešok sa koná pod záštitou ministra kultúry SR Mareka Maďariča a veľvyslanca Českej republiky na Slovensku Vladimíra Galušku. Viac informácií o ňom ako aj o programe možno nájsť na www.slovakradio.sk.