Názov rozprávky je trochu zavádzajúci. Maco Maťo nehľadá hniezdo preto, aby z neho zjedol vajíčka. Naopak, on ho hľadá preto, aby doň mohol dať opustené kukučie vajíčko. A keďže kukučkino vajce žiadny vták nechce vysedieť, rozhodne sa Maťo vysedieť ho sám.
Má to byť rozprávka pre najmenšie deti. To však neznamená, že sa môže „odfláknuť“. Kdeže, deti sú najprísnejší diváci. Preto bolo počuť počas dialógov z hľadiska občas šum. Boli nezáživné a málo akčné, skôr dovysvetľujúce. Našťastie ich prerušovali dynamické piesne s vtipným textom aj choreografiou. Počuli sme rôzne žánre, od uspávanky až po rap.
Plusom inscenácie sú i kostýmy. Hoci ide o zvieratá, vtáky nemajú perie, líška nemá chlpatý chvost. Kostymérka Eva Farkašová všetko vyriešila náznakom a skôr farebnou podobnosťou, inšpiráciu hľadala vo svete ľudí. Drozdy obliekla do kožených nohavíc, dudok má na hlave pestrofarebné pankerské „číro“ a Maco Maťo roztrhané hnedé nohavice.
Vďaka hravému kostýmu, hopsavej žltej sukni, ale aj vďaka svojej mimike nielen počas dialógov, ale aj počas tancov vynikla Barbora Bazsová. Hoci iba v menšej postave Sýkorky, predviedla, ako sa v komédii hrá so skratkou a hyperbolou v geste i v tvári.
Maco Maťo (Martin Križan) ostal vo výrazových prostriedkoch na polceste. Vedel, čo hrať, i ako, no žiadala by sa presnejšia reakcia či ostrejší strih. Tomáš Mosný trocha zaostával v choreografiách, ale ako Tatko Medveď to vynahradil mocným hlasom a hrou s bruchom.
Rozprávka je tematicky trochu roztrieštená. Nie je jasné, či ide o prekabátenie líšky, alebo o ľutovanie kukučkinho vajca, ktoré nikto nechce vysedieť. Alebo či ide o to, čo je vo vajci. Najsilnejšou témou sa však ukázalo to, že i medveď, či dokonca líška môžu vysedieť vajce, čiže obrátiť naruby prírodné zákony. Nové poriadky v prírode presadil malý medveď ako predstaviteľ mladej, či najmenšej generácie.
Maco Maťo hľadá hniezdo síce neotriaslo konvenciami ani tradíciami trnavského divadla, najmenšia generácia sa však celkom dobre zabávala. Preto dúfajme, že v nich rozprávka zanechala kladný postoj k zmene a novým veciam aj kladný postoj k chodeniu do divadla.
Jan Wilikowski: Maco Maťo hľadá hniezdo
Preklad: Daniel Hevier, dramaturgia: Mirka Čibenková, scéna a kostýmy: Eva Farkašová
Réžia: Arkadiusz Klucznyk
Premiéra 26. októbra 2008 v Divadle Jána Palárika v Trnave
Autor: Dária Fehérová (Autorka je divadelná publicistka)