Pán zo Stratenej a jeho Daniela

Vydanie Prútených kresiel, Démona súhlasu a Panny zázračnice je výrazným krokom, ako dôstojne vrátiť Tatarku do slovenskej literatúry.

(Zdroj: MARTIN MARENČIN)



BRATISLAVA. Pred piatimi rokmi, keď sa Artforum rozhodlo knihy nielen predávať, ale aj vydávať, zaznelo meno Dominika Tatarku medzi prvými. „Niekoľkokrát sme sa o neho pokúsili, no až teraz sa to zrazu podarilo,“ hovorí šéf Artfora Vladimír Michal. „Ako prvé vydáme Prútené kreslá a do konca roka ešte Démona súhlasu a Pannu zázračnicu.“

Viac legenda ako čítaný autor

Čerstvá dohoda s držiteľmi autorských práv je nielen úspechom Artfora, ale nevyčísliteľným prínosom pre celú slovenskú kultúru. Vydavateľský dlh voči tomuto „vzbúrenému spisovateľovi“, jednému z najvýznamnejších predstaviteľov slovenskej literatúry a kultúry 20. storočia, je totiž obrovský.

To, že za svoj jasne a doslova na ulici deklarovaný protest proti augustovej okupácii v roku 1968 a neskôr okamžitý podpis pod Chartu 77 bol nekompromisne vyradený z oficiálneho literárneho života, sa v normalizačnom dvadsaťročnom marazme dalo „chápať“. Menej už však to, že i po zmene režimu zostával aj pre ďalšie generácie viac legendou, ako čítaným autorom.

Hneď po revolúcii mu in memoriam udelili vysoké štátne vyznamenania a o pár rokov jeho priatelia pomenovali po ňom prestížnu literárnu cenu. Tá sa udeľuje za výnimočné dielo, napĺňajúce humanistické tradície slovenskej kultúry a v tomto zmysle nadväzuje na jeho duchovný odkaz, ten však akoby zatieňoval jeho odkaz literárny.
Nečudo, keď na zrátanie ponovembrových vydaní kníh najdôležitejšieho slovenského disidentského spisovateľa a prvého laureáta Ceny Jaroslava Seiferta stačí pár prstov, a aj z nich je jeden český – Písačky pre milovanú Lutéciu vydal v slovenčine pražský Labyrint.

Preto možno nadchádzajúce vydanie troch Tatarkových kníh vnímať ako prelomový čin, ktorý je v istom zmysle zavŕšením úsilia všetkých, ktorí sa doteraz márne snažili dôstojne ho vrátiť do slovenskej literatúry.

O tom, že pri výbere padla voľba na spomínané knihy, do značnej miery rozhodol čas ich vzniku. „Považujem ich za veľmi ucelené texty, písané v čase, keď Tatarka mohol publikovať. Nie sú zaťažené enormným tlakom štátnej moci a jej tajnej polície, ktorý v 70. a 80. rokoch urobil z Tatarku štvanca,“ hovorí Vladimír Michal.

Kde je lepšie ako v prútených kreslách

Prútené kreslá, ktoré vyjdú už v najbližších týždňoch, vznikli na základe Tatarkovho štúdia na parížskej Sorbonne koncom 30. rokov. Sú príbehom nenaplnenej lásky slovenského intelektuála, ktorého vlasť stojí na prahu straty slobody („Môžete ma nazývať pánom z Československa, to dnes znie krásne, hoci zúfalo romanticky ako pán zo Stratenej“), a jeho mladej francúzskej kolegyne Daniely.

Karpatský búrlivák v platonickom vzťahu objavuje lásku ako vzťah, ktorý má byť vedome budovaný na porozumení, sympatii a vzájomnej úcte. „Láska nie je očarením dvoch pekných alebo vášnivých ľudí, ale rozhodnutím, prácou, dielom,“ spomína Bartolomej Slzička na chvíle s Danielou.

Tie najkrajšie prežívali v prútených kreslách na terase kaviarne („Nevedeli sme si spomenúť, kde by nám mohlo byť lepšie ako práve tu“).

Kniha vyšla prvýkrát v roku 1963 a bola preložená do viacerých jazykov. „V Prútených kreslách sú prítomné všetky základné hodnoty predchádzajúceho aj nasledujúceho Tatarkovho diela,“ hovorí literárny kritik Milan Hamada, inak prvý laureát Ceny Dominika Tatarku.

Najčítanejšie na SME Kultúra


Inzercia - Tlačové správy


  1. Mäsovýroba Gašparík získala ocenenie Danubius Gastro 2017
  2. Hotovosť, internet či karta? Najbezpečnejšie je platenie mobilom
  3. Už ste niekedy jedli v garáži? Tá v Trenčíne stojí za to
  4. Staré Dobré Mexiko: Už vieme prečo východniari chvália Šariš
  5. Objavte netušené možnosti nových firemných kreditných kariet
  6. Najväčšie first moment zľavy končia vo februári
  7. Boj s podvodníkmi stáčajúcimi odometre stojí bazáre státisíce
  8. Bezpečné a prestížne bývanie v Bratislave s novým symbolom mesta
  9. Prečo majú Slováci stále radšej hypotéku ako prenájom?
  10. Jarné prázdniny pri mori?
  1. Hotovosť, internet či karta? Najbezpečnejšie je platenie mobilom
  2. Mäsovýroba Gašparík získala ocenenie Danubius Gastro 2017
  3. Už ste niekedy jedli v garáži? Tá v Trenčíne stojí za to
  4. Staré Dobré Mexiko: Už vieme prečo východniari chvália Šariš
  5. Dokázali by ste nakúpiť so zavretými očami?
  6. Objavte netušené možnosti nových firemných kreditných kariet
  7. Stanovisko Klubu pre Bratislavu k zákazu hazardu v Bratislave
  8. Najväčšie first moment zľavy končia vo februári
  9. Mesto Medzev v Charte európskych vidieckych obcí
  10. Valentínska nálada v Poluse pokračuje
  1. Prečo majú Slováci stále radšej hypotéku ako prenájom? 16 292
  2. Boj s podvodníkmi stáčajúcimi odometre stojí bazáre státisíce 10 910
  3. Ceny bytov vo veľkých mestách prekonali historický rekord 6 647
  4. Bezpečné a prestížne bývanie v Bratislave s novým symbolom mesta 6 010
  5. Klasickým gastrolístkom konkuruje už aj nová stravovacia karta 5 888
  6. Najväčšie first moment zľavy končia vo februári 5 698
  7. Staré Dobré Mexiko: Už vieme prečo východniari chvália Šariš 4 217
  8. Už ste niekedy jedli v garáži? Tá v Trenčíne stojí za to 4 154
  9. Jeden z najkrajších interiérov má Meridiana v Prievidzi 3 598
  10. Jarné prázdniny pri mori? 3 259

Hlavné správy zo Sme.sk

DOMOV

Trainspotting po slovensky. Ako žijú narkomani v Bratislave

Strávili sme víkend v spoločnosti ľudí závislých od drog.

KOMENTÁRE

Barometer policajnej korupcie? Ako hladko kúpite drogu

Drogový biznis sa globalizuje a digitalizuje.

ŠPORT

Bratia posielajú väčšinu platu rodičom

Synovia majstra sveta prekonali otca.

KOMENTÁRE

Sulíka nahnevali ruské noviny, zastal sa Únie

Ruské médiá opisujú údajnú petíciu za vystúpenie Slovenska z EÚ.

Neprehliadnite tiež

Vieme milovať, keď nevieme, kedy toto slovo môžeme použiť?

Člen skupiny Osamelých bežcov Ivan Štrpka hovorí, že sme sa dostali do slovného smogu.

Folklór zrkadlí, akí sú ľudia citliví na hranice

Etnomuzikologička Jana Ambrózová hodnotí šou Zem spieva.

Agnieszka Holland bodovala na Berlinale aj za Slovensko

Zlatý medveď z prestížneho filmového festivalu patrí maďarskému filmu O tele a duši.


Už ste čítali?

Domov NajnovšieNajčítanejšieDesktop