afku objavil a vytrvalo ho Francúzom prekladal a predkladal.
Natrápil sa nielen s presadzovaním Kafku v kontexte svetovej literatúry, ale ešte viac s hľadaním správneho kľúča k jeho pochopeniu.
Paradoxne však pritom priznáva, že ho nechcel spoznať celkom, želal si, aby preň Kafka zostal trochu záhadný. A keby aj vedel celú pravdu, časť z nej by si nechal pre seba: „Ani kúzelníkov priateľ a svedok nesmie prezradiť, že hodinky boli v rukáve.“
Napriek tomu nám Vialatte v knihe Kafka alebo Diabolská nevinnosť ukázal zo svojej cesty k tomuto ťažko postihnuteľnému literárnemu géniovi možno aj viac, než chcel.