SME
Streda, 7. jún, 2023 | Meniny má Róbert

Nejde o slová, ale o to, čo hovoria

Po polstoročí od vydania Kerouacovho románu Na ceste vyšla prvýkrát necenzurovaná verzia.

Jack Kerouac (1922 - 1969), najvýznamnejší prozaik americkej beatnickej generácie. Je autorom vyše dvadsiatich kníh, debutoval románom Malomesto a veľkomesto, jeho druhá kniha Na ceste sa stala beatnickým manifestom. Z ďalších diel: Vízie Codyho, DharmoviJack Kerouac (1922 - 1969), najvýznamnejší prozaik americkej beatnickej generácie. Je autorom vyše dvadsiatich kníh, debutoval románom Malomesto a veľkomesto, jeho druhá kniha Na ceste sa stala beatnickým manifestom. Z ďalších diel: Vízie Codyho, Dharmovi (Zdroj: ČTK)

Zverejnenie rukopisného zvitku spolu so štyrmi esejami vznik kultového diela trochu demýtizuje. Čítanie pôvodnej necenzurovanej verzie je však fascinujúcim zážitkom a potvrdzuje nadčasovosť Kerouacovho textu.

BRATISLAVA. Ešte donedávna milióny čitateľov Kerouacovho kultového románu Na ceste žili v tom, že jeho prvá veta znie nasledujúco: „S Deanom som sa spoznal krátko na to, ako sa nám so ženou rozpadlo manželstvo."
Takto je to, samozrejme, aj v slovenskom vydaní, ktoré naposledy vyšlo v Slovenskom spisovateľovi v roku 2006. Lenže už o rok neskôr to, čo platilo polstoročie, nie je pravdou. Teda aspoň nie celou.

V New Yorku totiž vyšla prvýkrát necenzurovaná verzia tejto beatnickej biblie. Hneď spomínaná prvá veta je dosť iná, keď k zoznámeniu Kerouaca s Nealom (a nie s Deanom) došlo nie po rozpade autorovho manželstva, ale po smrti jeho otca. A čo tá zámena mien? V originálnej verzii totiž autor ponechal svojim kamarátom skutočné mená, a tak v Deanovi Moriartym spoznávame Neala Cassadyho, v Carlovi Marxovi Allena Ginsberga či v Old Bull Leem Williama S. Burroughsa. A, samozrejme, rozprávač Sal Paradise je sám Kerouac.

Nerobil som ani odstavce

Unikátna necenzurovaná verzia, ktorá vyšla nedávno v Argu v českom preklade Jiřího Popela a sprevádzaná štyrmi kvalitnými esejami, predstavuje vlastne text, ktorý je zaznamenaný na pôvodnom rukopisnom zvitku.
Ten, hoci skutočne existuje a bol úspešne vydražený, je opradený známou legendou, že Kerouac v priebehu troch aprílových týždňov v roku 1951 napísal román so 125 000 slovami na štyridsať metrov dlhý pás papiera.

„Posúval som ho písacím strojom a nerobil som ani odstavce," píše v liste Nealovi. „Keď som ho rozvinul na podlahu, pripomínal cestu."

Skutočnosť je však trochu zložitejšia. Román Na ceste, rozprávajúci o dvoch chlapíkoch, „ktorí idú stopom do Kalifornie, pátrajú po niečom, čo v skutočnosti nenájdu, stratia sa na ceste a vrátia sa zasa späť s nádejou na niečo iné", nespadol z neba.

Editor Howard Cunnell zdôrazňuje, že Kerouac pracoval na knihe minimálne od roku 1948 a tomu povestnému horúčkovitému trojtýždňovému autorskému vzopätiu predchádzala úmorná práca so zápiskami z ciest, rozhovory a bohatá korešpondencia s priateľmi.

Slobodný ako Joyce

S románom na zrolovanom papieri Kerouac u vydavateľov nepochodil, a tak po prepísaní na klasické jednotlivé listy sa začala šesťročná anabáza jeho nekonečného prerábania, škrtania a dopĺňania.

Keď román konečne v roku 1957 vyšiel, škála jeho hodnotenia sa pohybovala od uznaní, že ide o veľký román a historickú udalosť až po odsudzujúci názor, že kniha je otvoreným priznaním, ako sa autor roky bezcieľne flákal.

Sám Kerouac sa pri písaní tohto románu vzdal tradičnej techniky, aby mohol byť „slobodný ako Joyce". Nakoniec sa práve románom Na ceste, ktorý aj po polstoročí pôsobí ako avantgardný text, dôstojne zaradil po boku svojho veľkého vzoru a ďalších velikánov svetového románu, čo iste nie je nové konštatovanie.

Avšak práve zverejnenie necenzurovaného vydania pôvodného zvitku (podľa Cunnella prvej alebo jednej z prvých moderných próz v Amerike), umožňujúce novú interpretáciu diela (a súčasne čiastočnú demýtizáciu jeho vzniku), toto konštatovanie znásobuje.

A literárna kritička Penny Vlagopoulosová dodáva, že čítanie rukopisného zvitku je zaujímavé nielen pôvodnými menami, sexuálne otvoreným jazykom i niektorými neskôr vyškrtnutými scénami, ale najmä pocitom, ktorý Kerouac charakterizoval takto: „Nejde o samotné slová, ale o plynutie toho, čo je nimi povedané."

Pamätný večer beatnikov

Deň, ktorý definitívne zlegalizoval beatnické hnutie v Amerike.

Keď 7. októbra 1955 v Six Gallery v San Franciscu Allen Ginsberg (na snímke) priviedol publikum do vytrženia prednesom svojho Vytia, spisovateľ Jack Kerouac bol pri tom.

Dokonca mal byť jedným z aktérov večera „šiestich anjelov“, no nakoniec nenašiel odvahu vystúpiť na pódium a radšej vyberal dobrovoľné vstupné, za ktoré nakupoval prítomným víno. Pre Kerouaca, ktorý rovnako ako všetci v sále tušil, že sa v Six Gallery udialo pre americkú poéziu niečo úplne výnimočné, bol však ten večer aj veľkým povzbudením v dlhoročnom boji o uplatnenie svojho románu Na ceste.

Tento strhujúci zápis o jeho divokých cestách s Nealom Cassadym naprieč Amerikou nakoniec po nekonečných šesťročných naťahovačkách vyšiel vo vydavateľstve Viking Press v roku 1957 aj vďaka tomu, že krátko predtým Ginsberg spolu so svojím vydavateľom Lawrenceom Ferlinghettim vyhrali súdny spor o tom, že Vytie nie je pornografia. Nie náhodou píše Kerouac v jednom liste Ginsbergovi: „Naše najlepšie diela sú vždy tie najpodozrivejšie.“

A tak sa rok 1957 zapísal do histórie beatnického hnutia ako rok zlegalizovania jeho dvoch základných literárnych symbolov.

(ba)
SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Kultúra

Inzercia - Tlačové správy

  1. Plánujete toto leto dovolenku v Chorvátsku?
  2. Ako znížiť vysoký cholesterol?
  3. Najskôr boli nitrianskymi kniežatami, potom uhorskými kráľmi
  4. Nový diel komiksu Posledný Follower v denníku SME
  5. Hlavná cena 25.000 eur. Kráľovská súťaž s pivom Krušovice
  6. Prečo sa oplatí nakupovať na online trhovisku? Poznáme dôvody
  7. Ak si teraz predplatíte mesačník INDEX, získate knihu zadarmo
  8. Hodnotenie profesionála: testovali sme hotely v Side a Beleku
  1. Super zábava, super deň
  2. Špecialisti na úspory vám bezplatne poradia
  3. Ako znížiť vysoký cholesterol?
  4. Čo priznali rodičia?
  5. Najskôr boli nitrianskymi kniežatami, potom uhorskými kráľmi
  6. Špecialisti na úspory vám bezplatne poradia
  7. Nový diel komiksu Posledný Follower v denníku SME
  8. Hlavná cena 25.000 eur. Kráľovská súťaž s pivom Krušovice
  1. Čierne zlato zeme premenili v Lipanoch na aquaparkové potešenie 14 314
  2. Hodnotenie profesionála: testovali sme hotely v Side a Beleku 12 029
  3. Aká má byť hrúbka izolácie pri rekonštrukcii domu? 9 176
  4. Kúpa investičného bytu je aktuálne výhodnejšia aj vďaka bonusom 8 617
  5. Staršie domy zatepľujú druhýkrát. Majitelia urobili chybu 7 441
  6. Prečo sa oplatí nakupovať na online trhovisku? Poznáme dôvody 6 699
  7. Zuzana Vačková: Verím, že lásku ešte stretnem 5 947
  8. Dovolenkový raj kúsok za hranicami 5 740
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Hlavné správy zo Sme.sk

Môžeme síce akože bojovať s trollovacou farmou z Ruska, ale to nie je žiaden boj ani len bitka.

Ak chceme poraziť svet politických podvodníkov a ruskej propagandy, musíme ľuďom vrátiť kontakt s kultúrou. A začať u detí.


2 h
Popradský futbal prežíva ťažké časy.

Klub stále trápia aj problémy z minulosti.


9 h
Dorota Nvotová vstupuje k Demokratom Eduarda Hegera.

Heger bol lojálny Matovičovi, to ho brzdilo, aby konal, vraví.


4 h
Turisti na Rysoch v septembri 2020.

Nočné túry zakážu, ale bude aj výnimka.


21 h

Blogy SME

  1. Martin Barto: Pozoruhodné kúsky z minulosti Eurovision Song Contest
  2. Samuel Ivančák: Provisorium Deža Ursinyho má 50 rokov
  3. Rudolf Schütz: Erotika a horror po taliansky (4. časť) – La bambola di Satana (1969)
  4. Milan Buno: Riskovala život, aby zachránila 2500 židovských detí | 7 knižných tipov
  5. Samuel Ivančák: The Dark Side of the Moon má 50 rokov
  6. Peter Krivda Soliwarski: Michal Studený v Galérii Čin Čin
  7. Milan Buno: Najväčšie záhady a mystériá Slovenska | 7 knižných tipov
  8. Peter Krivda Soliwarski: Fero Hauskrecht v Stredoeurópskom dome fotografie
  1. Ľudmila Križanovská: Známy spevák šlágrov zneuctil pamiatku Daniela Heribana 26 277
  2. Elena Antalová: Dano...Počul tajomný akord ako Cohen, a jeho srdce už nevládalo zaspievať Aleluja 12 680
  3. Vladimír Bilohuščin: Zápasník Vémola by bol podľa starých pravidiel mŕtvy 10 126
  4. Miroslav Kocúr: Príklad Handzuš 8 633
  5. Ján Šeďo: "Vstupom do EÚ Slovenská republika zanikla", občaňák môžeme zahodiť. 7 789
  6. Lukáš Fedor: Medická nie je pre medikov alebo ako sa štát správa k budúcim lekárom 6 754
  7. Miroslav Kocúr: Fico mení hru. Karty má opäť falošné. 5 983
  8. Adriana Boysová: Ako sa z paláca volá, tak sa z Ameriky ozýva 5 815
  1. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 62. - Arktída - Špicbergy alebo Svalbard?
  2. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 61. - Arktída - Jan Mayen, nenápadný ostrov s pútavou minulosťou
  3. Monika Nagyova: Každá rodina má svojho gamblera
  4. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 60. - Kapitán Henry Hudson a jeho štyri expedície v rokoch 1607 - 1611
  5. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 59. - Po kom bol pomenovaný Drakeov prieliv?
  6. Monika Nagyova: Afganka Slovákom: Neviete, čo máte
  7. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 58. - Reinhold Messner: Antarktída - nebo aj peklo zároveň, 2/2 (1990)
  8. Monika Nagyova: Moje blogovanie dosiahlo plnoletosť. Čitatelia mi občas dajú zabrať.
SkryťZatvoriť reklamu