HAMBURG.
Kedysi preslávenú pesničku Maxa Raabeho - Nezavolá mi žiadne prasa (Kein Schwein ruft mich an), Švajčiar prepracoval na - Nenainfikuje ma žiadne prasa... Wundergut originálne zmenil aj iné známe časti textu, čím vznikla humorne poňatá skladba o prasacej chrípke.
Podľa Wunderguta sa treba žmurknutím (rozumej vtipom) zmocniť aj neveselých tém a dlho to už viselo vo vzduchu. Chrípka vraj umelca nechce, jeho rúško na ústach drží poriadne.
Spevák si zavtipkoval tiež na margo ďalšieho šírenia pandémie - do Varšavy, Štokholmu alebo Viedne. Chcel tým vyjadriť, že jeho pieseň sa má rozšíriť ako epidémia.