SME
Piatok, 22. september, 2023 | Meniny má Móric

Samka budú krstiť aj v Londýne

Novela Daniely Kapitáňovej je v Anglicku medzi tipmi na najzaujímavejšiu knihu roka.

Kniha o cintoríne od Daniely Kapitáňovej vyšla za desať rokov na Slovensku štyrikrát, bola preložená do ôsmich jazykov a pripravujú sa jej vydania v ďalších krajinách.Kniha o cintoríne od Daniely Kapitáňovej vyšla za desať rokov na Slovensku štyrikrát, bola preložená do ôsmich jazykov a pripravujú sa jej vydania v ďalších krajinách. (Zdroj: ARCHÍV SME – MIRKA CIBULKOVÁ)

Čerstvé anglické vydanie Knihy o cintoríne má odporúčanie od rešpektovaného britského autora.

„O tom, že sa Samko Tále s Knihou o cintoríne objaví v renomovanom britskom denníku The Guardian medzi tipmi na najzaujímavejšiu knihu roka, som sa dozvedela od jej prekladateľky Julie Sherwoodovej," povedala Daniela Kapitáňová.

SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Jej úspešná novela vyšla prvýkrát vo vydavateľstve LCA pred desiatimi rokmi (odvtedy ešte trikrát) a Kapitáňová ju napísala pod pseudonymom Samko Tále ako dokumentárne štylizované rozprávanie mentálne zaostalého Samka. Ten chodí s káričkou po Komárne, zbiera starý papier, všetkých pozná a na všetko od jednotlivých ľudských osudov cez slovensko-maďarské vzťahy až po porovnávanie komunizmu a súčasnosti, má svoj vskutku originálny názor.

SkryťVypnúť reklamu

Zatiaľ v ôsmich jazykoch

Knihu v britskej ankete odporučil známy spisovateľ William Boyd (v češtine vyšli jeho diela Každé lidské srdce či Věčný neklid), ktorý pre The Guardian povedal, že ide o jednu z najpodivnejších a najpodmanivejších výpovedí, s akou sa stretol.

„Od prekladateľky tiež viem, že sa mu nesmierne páčil môj typ písania," hovorí Kapitáňová, „a aj to, že Samka nepovažoval za humoristickú novelu. Konečne, veď ide o knihu smutnú, trpkú, na zasmiatie je len tá pena navrchu. Zaujímavé, že vonku to takto vnímajú častejšie než u nás."

Za slovkom vonku sa skrýva fakt, že kniha už bola preložená okrem angličtiny aj do češtiny, švédčiny, francúzštiny, nemčiny, arabčiny, poľštiny a bieloruštiny. „A zmluvy sú už podpísané na turecký a japonský preklad, v štádiu rokovania sú španielske a talianske vydania."

SkryťVypnúť reklamu

Impulz od prekladateľky

Svojho anglického Samka pôjde Daniela Kapitáňová pokrstiť do Londýna 11. januára, kde podujatie pripravili slovenské veľvyslanectvo spolu s Literárnym a informačným centrom, ktoré finančne pomohlo aj britskému vydaniu knihy.

Do anglického prekladu sa pustila Julia Sherwood hneď po prečítaní knižky. „Urobila to bez nejakej objednávky či zmluvy, len tak. Vraj sa chcela popasovať s textom a jeho neobvyklým jazykom," hovorí Kapitáňová.

„Knižka sa mi prihovorila najmä preto, lebo, zo všetkého, čo som o tomto období čítala, najlepšie evokuje tiesnivú atmosféru sedemdesiatych rokov, ktorá povzbudzovala konformizmus najhoršieho typu a bránila rozvoju slobodného myslenia a života," povedala pre SME Julia Sherwood.

SkryťVypnúť reklamu

„V mojom prípade to znamenalo, že som sa napriek ôsmim pokusom nedostala na univerzitu len preto, že som mala nevhodných rodičov - otca, spisovateľa Ladislava Jána Kalinu a matku, novinárku Agnešu Kalinovú."
Oboch zatvorili z politických dôvodov v roku 1972. „A keďže šikanovanie zo strany ŠtB pokračovalo, v roku 1978 sme emigrovali."

Obavy z nekorektnosti

Podľa Kapitáňovej je zásluha prekladateľky na úspechu knihy v angličtine enormná. Ťažiskom knihy totiž nie je samotný príbeh, a tak keby sa preklad urobil takpovediac štandardne, stratil by sa efekt i obsah Samkovho rozprávania. „Julka to dokázala preložiť vo vlastnom, svojbytnom jazyku."

Hotový preklad potom Sherwoodová ponúkla vydavateľstvu, ktoré sa špecializuje na východnú Európu, no nepochodila. „Báli sa, že s ohľadom na mentálne zaostalého rozprávača Samka by mohli byť obvinení z politickej nekorektnosti. Po texte však siahlo vydavateľstvo Garnett Press a dnes je už reálna dohoda aj o vydaní mojej druhej knhy Nech to zostane v rodine."

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Kultúra

Komerčné články

  1. Podpora systému je slabá, je to na jednotlivcoch
  2. Prišli na to, že odpad je cenný
  3. Ochutnajte zo Španielska viac. Spojte návštevu Madridu s Toledom
  4. Oblačno, miestami roboti. Ďalší diel pútavého sci-fi komiksu
  5. Spoločnosť EY vyhlásila 18. ročník súťaže na Slovensku
  6. Ak podceníte pri stavbe toto, pripravte sa na vyššie účty
  7. Septembrové číslo krížovkárskeho magazínu Lišiak v denníku SME
  8. Plánujete nové bývanie o pár rokov? Čas na jeho kúpu je teraz
  1. Prišli na to, že odpad je cenný
  2. Ochutnajte zo Španielska viac. Spojte návštevu Madridu s Toledom
  3. Až dve tretiny Slovenska majú mäkkú vodu. Čo na to naše cievy?
  4. Autocentrá AURES Holdings obslúžili už 3 milióny zákazníkov
  5. Príďte ochutnať ocenené destiláty
  6. Oblačno, miestami roboti. Ďalší diel pútavého sci-fi komiksu
  7. Politici dobrovoľne posielajú slovenské ženy pod nôž
  8. IT expertka: Iba mobil deťom na učenie naozaj nestačí
  1. Ľuboš Fellner opäť pozýva. Kam volá turistov teraz? 14 244
  2. Už len dnes za vás Fellner zaplatí polovicu dovolenky 11 788
  3. Vianoce a Silvester v teple: Pätnásť tipov, kam sa vybrať 9 736
  4. Ak podceníte pri stavbe toto, pripravte sa na vyššie účty 5 492
  5. Získajte 50% zľavu na predplatné SME.sk. Tu zistíte viac 3 212
  6. Plánujete nové bývanie o pár rokov? Čas na jeho kúpu je teraz 3 053
  7. 50-tisíc dovolenkárov si kúpilo zájazd cez SME 2 676
  8. Veľké Karlovice: wellness oáza kúsok od hraníc 2 556
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Hlavné správy zo Sme.sk

Maral Deghati počas pôsobenia v porote súťaže Slovak Press Photo.

Treba sa sústrediť na rozprávanie príbehov, hovorí Maral Deghati zo svetovej fotoagentúry.


6 h
Ilustračná snímka

Trh sa ochladil, zákazníci sa zmenili.


19. sep
Hokejisti Vlci Žilina.

V piatok sa začína nová sezóna Slovenskej hokejovej ligy.


Matej Hank 16 h
Na snímke z 10. augusta 2023 má farmár v dlaniach pšenicu v sýpke na súkromnej poľnohospodárskej farme v Žurivke v Kyjevskej oblasti.

Ukrajinci očakávajú vyššiu úrodu, než sa predpokladalo.


a 1 ďalší 7 h

Neprehliadnite tiež

Chlapec z Chersonu sa stal víťaznou samostatnou fotografiou v medzinárodnej kategórii Každodenný život, jej autorom je András D. Hajdú. Chlapec s nahnevaným pohľadom sa rýchlo stal tvárou ukrajinského boja za slobodu v dňoch po znovudobytí Chersonu.

Ocenené fotografie reflektujú vážne problémy súčasnosti.


6 h
Dominika Kováčiková zvíťazila v súťaži Maľba 2023 s dielom Inštinkt prežitia.

V súťaži Maľba 2023 vyhral Inštinkt prežitia.


5 h
Maral Deghati počas pôsobenia v porote súťaže Slovak Press Photo.

Treba sa sústrediť na rozprávanie príbehov, hovorí Maral Deghati zo svetovej fotoagentúry.


6 h
Marvin Horvát a jeho partner Ivan.

Do slovenských kín sa dostáva dokumentárny film Šťastný človek.


20. sep

Blogy SME

  1. Vladimír Hebert: Death of Love - Nešťastie v láske riešené motorovou pílou
  2. Katarína Chudá: Stredoveké rukopisy: pestrofarebné monštrá, pohromy a draky
  3. Milan Buno: Ako si získavať priateľov a pôsobiť na ľudí | 7 knižných tipov
  4. Martin Barto: Pozoruhodné kúsky z minulosti Eurovision Song Contest
  5. Samuel Ivančák: Provisorium Deža Ursinyho má 50 rokov
  6. Rudolf Schütz: Erotika a horror po taliansky (4. časť) – La bambola di Satana (1969)
  7. Milan Buno: Riskovala život, aby zachránila 2500 židovských detí | 7 knižných tipov
  8. Samuel Ivančák: The Dark Side of the Moon má 50 rokov
  1. Ján Šeďo: Králi "F + K + G" sa postavili pred vypredanú sálu s plnými gaťami, ako lazníci. 60 689
  2. Igor Kossaczký: Matovičova akcia ukázala pravdu o slovenských médiách 38 497
  3. Ján Šeďo: Mestskí policajti to pokašľali na celej čiare. 30 736
  4. Pavel Macko: Teraz sa ukáže, ako hlboko siahajú korene zla a aká silná je Žilinkova ochrana gaunerov 13 278
  5. Michael Achberger: Kľúč k rýchlemu metabolizmu: Začnite každý deň týmito raňajkovými zvykmi 10 052
  6. Ivan Mlynár: Zo skrine biskupov Slovenska vypadol ďalší kostlivec. 7 211
  7. Ladislav Matejka: Ako Slovensko vyhralo Volvo (skutočný príbeh) 6 809
  8. Adriana Boysová: Kto mrzačí naše deti? 5 688
  1. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 68. - Arktída - Zem Františka Jozefa
  2. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 67. - Kto bol Juan de Fuca, ktorý dal meno prielivu, ktorý obmýva brehy kanadského ostrova Vancouver?
  3. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 66. - Martin Frobisher, pirát alebo kapitán?
  4. Monika Nagyova: Rómske deti kradnú. Ale iba energiu.
  5. Jiří Ščobák: Na zimní plavání v neoprénu je dobré se začít připravovat už teď
  6. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 65. - Odkiaľ pochádza názov Kanada?
  7. Jiří Ščobák: Čekání na Volodymyra Zelenského před prezidentským palácem v BA (foto)
  8. Monika Nagyova: Pedagógovia aj dnes trestajú deti za to, že odmietajú jesť to, čo im nechutí.
SkryťZatvoriť reklamu