SME
Streda, 26. január, 2022 | Meniny má TamaraKrížovkyKrížovky

Na bežky sa ani teraz nechystám

Kniha úspešnej autorky Alexandry Salmely s ilustráciami Martiny Matlovičovej vyšla súbežne u nás aj vo Fínsku.

Alexandra Salmela (1980) vyštudovala divadelnú dramaturgiu na VŠMU a fínčinu na Karlovej univerzite v Prahe. Od roku 2006 žije vo Fínsku s manželom a dvoma deťmi. Za román 27 čiže smrť robí umelca získala v roku 2010 cenu za najlepší fínsky debut, nominácAlexandra Salmela (1980) vyštudovala divadelnú dramaturgiu na VŠMU a fínčinu na Karlovej univerzite v Prahe. Od roku 2006 žije vo Fínsku s manželom a dvoma deťmi. Za román 27 čiže smrť robí umelca získala v roku 2010 cenu za najlepší fínsky debut, nominác (Zdroj: PETER PROCHÁZKA)

Autorka úspešného románu 27 čiže smrť robí umelca vydala knihu rozprávok. Časť z nich napísala po slovensky, ďalšie vo fínčine a kým sa dopracovala k finálnej verzii, všetky niekoľkokrát poprekladala z jedného do druhého jazyka.

„Treba jednoznačne prepnúť z jedného jazyka do druhého a v ňom myslieť a písať,“ povedala nám pred tromi rokmi Alexandra Salmela na margo toho, že po odchode zo Slovenska do Fínska slovenčinu ako autorskú literárnu reč opustila. „Jedinou výnimkou,“ dodala vtedy, „sú rozprávky, tie by som asi ani nedokázala písať inak ako po slovensky.“

Skryť Vypnúť reklamu

Jej kniha rozprávok práve vyšla v Artfore, volá sa Žirafia mama a iné príšery, a na prvý pohľad to vyzerá, že všetko je tak, ako vravela. „Nie veru,“ hovorí dnes so smiechom o neobyčajnom vzniku tejto knihy, ktorá vyšla paralelne aj vo fínskom vydavateľstve Teos. Ako vzápätí vysvetlí, tento fakt nie je až taký nepodstatný, ako sa môže zdať.

Preklad ako súčasť tvorby

V tomto vydavateľstve jej vyšiel v roku 2010 román 27 čiže smrť robí umelca, teda 27 Elikuolema tekee taiteilijan, a Salmela zaň získala prestížnu fínsku literárnu cenu za debut. Ako historicky prvá autorka, ktorá sa nenarodila vo Fínsku. Teos získal úspešnú a perspektívnu autorku, ona zasa „svojho“ vydavateľa.

„Tam vznikla aj myšlienka vydať moju rozprávkovú knihu,“ hovorí Salmela. „Keď sa vo vydavateľstve dozvedeli, že píšem krátke rozprávky do detskej rubriky SME, musela som im niektoré preložiť. Zapáčili sa, tak som ďalšie napísala priamo vo fínčine a niektoré som písala dokonca súbežne v oboch jazykoch. Potom som ich všetky párkrát preklápala z jedného jazyka do druhého, horu dolu, asi tri rundy prekladov, tak sa to čistilo, až som sa dopracovala k definitívnym verziám jednotlivých príbehov i celej knihy.“

Skryť Vypnúť reklamu

Aj preto nie je v knihe (a ani v jej fínskej verzii) uvedená aj ako autorka prekladu. „Nešlo o klasický preklad hotového diela, viacnásobné prekladanie z jedného jazyka do druhého a naopak bolo významnou súčasťou tvorby rozprávok.“ Aj preto čitateľ ťažko rozlíši, ktorý z príbehov bol pôvodne slovenský a ktorý fínsky.

Radšej viac hrdinov

Pomôckou mu nebudú ani mená rozprávkových hrdinov. „Niektoré sú neexistujúce, viaceré som pri prekladaní menila, aby zodpovedali charakteru postavy.“ Je tam Janko, Petra či Alica, ale aj Rororo, Softar či Ossi, a množstvo ďalších, bežných i vymyslených. „K tým druhým patrí určite dievčatko Ííí, ktoré som odkukala od mojej malej dcérky Sofie, ktorá o sebe veľakrát hovorila ako o Ííí. To neznamená vo fínčine, a už vôbec nie v slovenčine nič, proste si to vymyslela.“ Zato iný hrdina Vitrok nezaprie inšpiráciu synom Viktorom.

Skryť Vypnúť reklamu

Salmela priznáva, že testovanie vznikajúcich rozprávok na vlastných deťoch nemalo príliš veľký úspech. „Obľúbili si ich, až keď bola kniha na svete, s úžasnými ilustráciami Martiny Matlovičovej a v nemenej krásnej grafickej úprave Janky Bálik.“

Koniec svojej predstavy, že rozprávky by vedela písať len po slovensky, Salmelu vlastne potešil. „Samozrejme, slovenčina je stále materinským jazykom, skúsenosť s tým, ako sme hovorili, keď sme boli malí, ako sme komolili slová, je stále v pamäti. Výhodou fínčiny je zasa jej zvukomalebnosť a využívanie neskutočného množstva polovetných konštrukcií, ktoré umožňujú vyhýbať sa siahodlhým vetám a neustálemu pomáhaniu si slovkami ktorý, ktorý, ktorý a že, že, že. A vo fínčine je tiež prakticky nekonečná možnosť skladania nových slov, novotvarov. Pokiaľ majú nejakú vnútornú logiku, odborníci ich akceptujú.“

Skryť Vypnúť reklamu

Kniha obsahuje 21 rozprávok, a s výnimkou prvej a poslednej, ktoré rámcujú dramatický oblúk vzťahov detí a dospelých, má každý príbeh svojich hrdinov. „Vo Fínsku sú populárne dlhé série kníh s jedným protagonistom, a to v literatúre pre deti i pre dospelých, tomuto som sa programovo vyhýbala.“

Anarchistické rozprávky?

Žirafia mama a iné príšery je jednoznačne rozprávkovou knihou, no spektrum tém sa okrem komplikovaných vzťahov rodičov a detí inšpirovalo napríklad aj problémom znečisťovania životného prostredia či rozpínavosťou developerov. „Žerú nám dom,“ vydýchol Majko neveriacky, keď sa v tisícročnom pralese objavili čudní obri a začali jesť ich medovníkovú chalúpku. Deti sa však vynašli a nevítaní hostia naleteli na ich radu odísť do púšte, zasadiť tam semienko stromu a po ňom sa vyšplhať na mesiac, kde si stavitelia z celého sveta merajú sily, kto postaví najvyššiu vežu vo vesmíre.

Skryť Vypnúť reklamu

Vo Fínsku sa už objavila prvá recenzia. „Dosť si to cením, tam nemá detská literatúra v médiách veľký priestor. A to, že recenzent nazval rozprávky anarchistickými, vnímam pozitívne,“ hovorí spisovateľka, ktorá má v závere nevšednej publikácie spolu s ilustrátorkou aj svojrázny životopis. Kým o Martine Matlovičovej sa okrem iného dozvieme, že sa vozí na kolotoči, kým ostatným sa hlava točí, na Alexandru Salmelu padá mierna výčitka, že už dlho býva vo Fínsku, ale ešte stále sa nenaučila bežkovať.

„Je to pravda,“ priznáva. „Vo Fínsku je beh na lyžiach samozrejmosťou, dokonca je to povinný predmet v škole.“ A tak sa autorka s týmto svojím handicapom vyrovnala aspoň v rozprávke o letnolyžovaní, v ktorej starý otec v jeden nádherný letný deň zavelil Jankovi: „Šup na bežky a hor sa na bielu stopu!“ O tom, že sa Janko absurdnému príkazu nakoniec vyhol, netreba pochybovať. Salmelu síce v lete nikto bežkovať nenúti, no ona bežkám odoláva aj v krásnej fínskej zime.

Skryť Vypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Kultúra

Inzercia - Tlačové správy

  1. 20-minútové mestá: Mestá, v ktorých chcete žiť
  2. ARÓNIA - najsilnejšia prírodná prevencia proti koronavírusu
  3. Zánik platobných kariet. Ako budú vyzerať platby budúcnosti?
  4. Slovensko uvažuje! Video so ŠOKOM má už vyše 900-tisíc videní
  5. Predplaťte si SME.sk vo vašej firme
  6. TOP zamestnávateľ, pre ktorého sa oplatí pracovať
  7. Rezerváciou first moment dovolenky viete ušetriť aj 40 % z ceny
  8. Európsky unikát. Kvalitné CBD funguje aj napriek neprajníkom
  9. Anketa: Slováci, ako sme na tom so závislosťami?
  10. Mecom ide na zelenú
  1. TOP zamestnávateľ, pre ktorého sa oplatí pracovať
  2. Predplaťte si SME.sk vo vašej firme
  3. Čučoriedky - dokážu ochrániť váš zrak?
  4. Vedeli ste, že šport a podnikanie majú veľa spoločného?
  5. Slovensko uvažuje! Video so ŠOKOM má už vyše 900-tisíc videní
  6. Developer Mint Investments získal prvenstvo v CIJ Awards 2021
  7. Stropný zdvihák zlepší život všetkým imobilným ľuďom
  8. Zázračné účinky Arónie na zdravie
  9. 20-minútové mestá: Mestá, v ktorých chcete žiť
  10. Viac ihrísk aj bylinkových záhrad vo vašom okolí.
  1. 5 neznámych vecí, ktoré umožňujú platobné karty 5 455
  2. Európsky unikát. Kvalitné CBD funguje aj napriek neprajníkom 4 696
  3. Rezerváciou first moment dovolenky viete ušetriť aj 40 % z ceny 4 324
  4. Anketa: Slováci, ako sme na tom so závislosťami? 4 102
  5. Zánik platobných kariet. Ako budú vyzerať platby budúcnosti? 3 879
  6. Akcie, fondy, kryptomeny. Do čoho treba tento rok investovať 3 378
  7. Slovensko uvažuje! Video so ŠOKOM má už vyše 900-tisíc videní 3 081
  8. Predplatné SME.sk len za 29 eur 2 914
  9. Marrákeš je červená perla Maroka 2 257
  10. V roku 2021 kúpili Slováci kryptomeny za viac ako 25 000 000 € 2 111
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy zo Sme.sk

Ruské armádne vozidlá smerujú do Bieloruska.

Rusko priblížilo zbrane s dosahom na Slovensko.


4 h
Logo podcastu Dobré ráno.

Aká nebezpečná je situácia u nášho suseda?


a 2 ďalší 58m

Neprehliadnite tiež

Príbeh Istropolisu sa končí rovnako ako PKO.

Istropolis mal odborárov za majiteľov ako za trest, hovorí Štepka.


23. jan
Katarína Koščová

Speváčka hovorí o šikane aj o úzkostiach.


24. jan
Ján Koleník v seriáli Druhá šanca.

Ján Koleník to rozbalil.


12 h
Zendaya ako Rue v seriáli Eufória.

Existujú očakávané a dlhoočakávané nové série seriálov. A potom je Eufória.


Katarína Uhrová 12 h

Blogy SME

  1. Roman Kebísek: Básnik Krasko a Groeblová
  2. Adriana Boysová: Kultúra zomrela! Nech žije kultúra!
  3. Milan Buno: 7 knižných tipov: Sex bez ľudí... ako zvládať stres...a hrozí nám apokalypsa?
  4. Diána Marosz: Pravdivá rozprávka o dvojjazyčných deťoch
  5. Martin Šuraba: Kníhkupectvo na Bylinkovom námestí
  6. Ján Serbák: Zaujímavosti zo storočných novín (29.10. - 4.11.1921)
  7. Tomáš Tenczer: 11 kníh k Vianociam
  8. Anton Kaiser: Život a dielo Františka Hermana
  1. Pavel Macko: Vodka a cigary? 13 427
  2. Michal Porubän: Tak si tu žijeme - poslanec Blaha je zaočkovaný a Žilinka nechce zverejniť zmluvu čo podpísal v Rusku :) 6 261
  3. Lórant Kulík: URBEX: Keď prejdete v Košiciach na ulici kpt.Nálepku cez (ne)utajenú pasáž, zapne sa časostroj 5 829
  4. Martin Ondráš: Keď sa podvod a klamstvo tvári ako etalón morálky 5 013
  5. Asociácia dôchodkových správcovských spoločností: V roku 2022 pôjdu do dôchodku tisícky ľudí. Ste pripravené a pripravení? 4 122
  6. Simona Kyselicová: Ako sa testuje na Covid v Nórsku. P.S.: Som pozitívna 4 078
  7. Monika Nagyova: Vzťahové okienko. Páry, ktoré sa medzi sebou nerozprávajú. 3 849
  8. Tomáš Harustiak: Je na Slovensku 56% katolíkov ? Ale kdeže ! 3 800
  1. Jiří Ščobák: Analytici odpovídají: Kolik mám investovat do krypta? Které mi doporučují? Budou kryptoměny v roce 2022 prosperovat?
  2. Jiří Ščobák: Proč má akvarista začátečník dlouho čekat, než vloží do akvária ryby? (v rostlinných akváriích se substrátem)
  3. Milota Sidorová: Toto mesto v Taliansku založilo Kanceláriu pre čas. Čaká to aj Bratislavu?
  4. Pavol Koprda: Milan Mazurek straší vedľajšími účinkami vakcín. Čo naozaj hovoria dáta?
  5. Jiří Ščobák: Připravované důchodové reformy na Slovensku: V 3. pilíři se neudělá mnoho, 2. vypadá optimističtěji
  6. Lucia Šicková: S týmito 4 krokmi sme zaviedli kultúru feedbacku v našej firme
  7. Jiří Ščobák: Jsou poplatky v slovenských bankách vysoké? Dá se jim vyhnout? Které jsou skryté?
  8. Jiří Ščobák: Novak Djoković pravděpodobně pozitivní test neměl. Oslava poštovní známky a akce s dětmi to dokazují
Skryť Zatvoriť reklamu