SME
Sobota, 20. apríl , 2019

Svet je tu aj preto, aby nakoniec skončil v dobrej knihe

Uvedenie slovenského autora v Maďarsku by malo byť sviatkom. Výnimočne to tak bolo. V maďarčine vyšiel Liečiteľ Mareka Vadasa.

To, čím je Marek Vadas zaujímavý pre slovenského čitateľa, môže osloviť aj za hranicami. Imaginatívnosť jeho afrických príbehov pripomína snové výjavy alebo rozprávkovú symboliku podvedomia. Komunikuje o bytí, citoch, vnemoch, emóciách v obrazoch presnejšie, ako sme v krátkozrakej bdelosti a každodennosti zvyknutí dorozumievať sa pomocou slov. A tak zvláštne blízke príbehy z ďalekej exotickej Afriky si možno prečítať už aj v maďarčine.

Slovenský inštitút v Budapešti, ktorý sa pod vedením riaditeľa Gabriela Hushegyiho presťahoval z pompézneho krídla paláca na Rákócziho ulici do jeho skromnejšej časti, uviedlo pred pár dňami ako svoje prvé podujatie v nových priestoroch maďarský preklad Vadasovho románu Liečiteľ (A gyógyító, Magyar Napló, 2013) v preklade Annamárie Pengő-Tóth.

Laureát ceny Anasoft litera

V roku 2007 kniha získala cenu Anasoft litera a vyšla doteraz v štyroch slovenských vydaniach.

Nové priestory doslova zaplnila literárna delegácia zo Slovenska. Moderátor večera, prekladateľ Karol Wlachovský zasadil autorov text do kontextu jeho tvorby i slovenskej literatúry s precizitou odborníka.
Vydavateľ Koloman Kertész Bagala sa o prezentáciu svojich autorov vždy dokázal postarať aj v zahraničí. Veľkorysosť tohto vydavateľa, poháňanú neobyčajnou zanietenosťou, totiž hranice nezastavia. Vydupáva cesty slovenskej literatúre, kade chodí.

Krst s africkou hudbou

Presadiť slovenského autora v zahraničnom vydavateľstve si vyžaduje vytrvalé, dlhoročné úslie a premyslenú stratégiu. A keď napokon kniha vyjde, treba jej pomôcť ožiť v novom prostredí.

Bagala aj tentoraz divákom naservíroval kultúrnu šou. Okrem kníh svojho vydavateľstva v slovenčine ponúkal na prezentácii grafiky ilustrátora knihy Mária Domčeka, ktorý dokonca ako DJ podfarboval úvod a záver podujatia africkou hudbou.

V Maďarsku vychádzajú v preklade ročne dve-tri knihy slovenských autorov, pričom značný podiel na udržaní tohto čísla majú maďarské vydavateľstvá zo Slovenska. Takže uvádzanie slovenského autora v Maďarsku by malo byť sviatkom, a tak to aj bolo.

Magyar Napló asi bude mať nasledovníkov

Nie je to však bežné, promócie slovenských kníh v maďarskom preklade bývajú väčšinou skromné alebo žiadne. Aj to sa potom podpisuje na ich slabej recepcii, čo zas brzdí predaj a záujem o vydávanie ďalších titulov. Okrem grantov totiž vydavateľov riadi aj trh.

A hoci priamych kontaktov, priestorov stretnutia, ktoré by mohli vzbudiť záujem medzi maďarskou a slovenskou literatúrou, je stále málo, zdá sa, že vydavateľstvo Magyar Napló – s Václavom Pankovčínom, Stanislavom Rakúsom a teraz už aj s Marekom Vadasom na svojom konte – nebude systematicky rátať aj so slovenskou literatúrou v Maďarsku ako jediné.

Ukazuje sa, že sa o ňu opatrne začínajú zaujímať aj ďalšie. Tento rok by napríklad vo vydavateľstve L Harmattan mala vyjsť úspešná kniha Veroniky Šikulovej Miesta v sieti.

Na spracúvanie osobných údajov sa vzťahujú Zásady ochrany osobných údajov a Pravidlá používania cookies. Pred zadaním e-mailovej adresy sa, prosím, dôkladne oboznámte s týmito dokumentmi.

Najčítanejšie na SME Kultúra

Inzercia - Tlačové správy

  1. TOP desať gréckych ostrovov na letnú dovolenku 2019
  2. Čerpáte úver? Na toto by ste určite mali myslieť
  3. Až vďaka chorobe objavila svoj talent
  4. Pre učiteľov je dôležité, aby sa navzájom inšpirovali
  5. Kaufland začal s predajom slovenských uhoriek bez fólie
  6. Vie sa vaša pokladnica spojiť s finančnou správou?
  7. Jozef Miloslav Hurban sa dostal do vesmíru
  8. Čo robí dobrého zamestnávateľa dobrým?
  9. Bulharsko: Najlepšie miesta na dovolenku pri mori
  10. 7 kritických situácií na cestách. Ohrozujú každého vodiča
  1. TOP desať gréckych ostrovov na letnú dovolenku 2019
  2. Bim Challenge 2019
  3. Čerpacie stanice OMV Slovensko budú otvorené aj počas sviatkov
  4. Z Fondu malých projektov je možné získať až 50-tisíc eur
  5. Grilovacia sezóna je zahájená!
  6. Moderné bývanie v Žiline v 30-tych rokoch 20. storočia
  7. Čerpačky OMV na Slovensku majú dvere otvorené aj počas sviatkov
  8. Funkce pro Slovensko: navigace na čísla popisná i bez ulic! Mio
  9. Projekt CEC spojil študentov ekonomických univerzít troch štátov
  10. Kúzlo pravidelného investovania
  1. Bulharsko: Najlepšie miesta na dovolenku pri mori 20 033
  2. TOP desať gréckych ostrovov na letnú dovolenku 2019 11 235
  3. 7 kritických situácií na cestách. Ohrozujú každého vodiča 9 025
  4. Čerpáte úver? Na toto by ste určite mali myslieť 8 023
  5. Čo upiecť na Veľkú noc? 5 skvelých dezertov Adriany Polákovej 6 812
  6. Idete stavať dom? Päť vecí, ktoré potrebujete vedieť 4 986
  7. Kaufland začal s predajom slovenských uhoriek bez fólie 4 621
  8. Vie sa vaša pokladnica spojiť s finančnou správou? 4 159
  9. Čo robí dobrého zamestnávateľa dobrým? 3 478
  10. Pre učiteľov je dôležité, aby sa navzájom inšpirovali 3 384