SME
Štvrtok, 27. február, 2020 | Meniny má Alexander

Slovákov zachránila rozprávka

Ľubomír Feldek prerozprával a prepísal staré ľudové texty do moderného jazyka

Feldekovu knihu ilustroval Peter Uchnár.Feldekovu knihu ilustroval Peter Uchnár.

Prvá slovenská rozprávka vznikla šesťdesiat rokov pred objavením Ameriky, pripomína Ľubomír Feldek v knihe Truhlica najkrajších rozprávok.

Keď ešte neovládame reč, máme len slovné hračky, príslovia, porekadlá, piesne a rozprávky. Sprevádzajú nás celým tvorivým životom a, paradoxne, zostanú nám aj ako to posledné, keď prejdeme životom a dopovieme všetky svoje dospelácke slová a vety. Alebo je to tak aspoň v prípade Ľubomíra Feldeka, ktorého literárne dielo môžeme považovať za úplné alebo z veľkej časti zavŕšené.

Článok pokračuje pod video reklamou

Neznamená to, že Feldek už nemôže prekvapiť niečím mimoriadnym. Keď tvrdí, že „niet zásadného rozdielu medzi rozprávkou a básňou“, stojí to prinajmenšom za zamyslenie. Tak, ako ľahko sa to povie, také ťažké je doložiť toto tvrdenie hodnovernými literárnymi prameňmi.

Z najbohatších na svete

sm-0107-013f-kniha.rw_res.jpgFeldek v doslove ku knihe Truhlica najkrajších rozprávok (je v nej päťdesiatpäť slovenských ľudových rozprávok) pripomína slová, ktoré vo Florencii povedal Livia Sossi na vernisáži výstavy slovenskej knihy pre deti. Renomovaný taliansky profesor označil našu rozprávkovú tradíciu za jednu z najbohatších na svete. „Rozprávka nás zachránila,“ dodáva emotívne Ľubomír Feldek.

Knihou nadväzuje na svoje predchádzajúce práce na tomto poli, najmä na Veľkú knihu slovenských rozprávok (2003). Samozrejme, pripomína zásluhy bardov: Samuela Reussa, Jána Francisciho Rimavského, Pavla Dobšinského aj významných zahraničných spisovateľov, ktorí obohatili náš zlatý fond.

Pripomína predovšetkým Boženu Němcovú, ktorá venovala svoje vrcholné tvorivé obdobie cestám za slovenskou rozprávkou. A v neposlednom rade spomína podiel Goetheho na záchrane slovenčiny: „Okamih, keď starý Goethe vyzve v Jene študentíka Jána Kollára, aby mu priniesol maďarské piesne, a týmto svojím omylom vyprovokuje zozbieranie a vydanie Slovenských spievaniek.“

Ján Kollár zozbieral dva zväzky a hoci ich dnes každý môže mať na polici, v prvom rade je tam miesto pre rozprávky zozbierané Pavlom Dobšinským, ktoré predstavujú jeden z pilierov nášho písomníctva. Azda to mal Feldek na mysli, keď tvrdil, že niet rozdielu medzi rozprávkou a básňou. V našom prípade to platí absolútne.

Štyri slová

Ľubomír Feldek otvorene nadväzuje na úsilie mnohých svojich predchodcov a 55 rozprávok, ktoré prerozprával do moderného jazyka, predstavuje – tak ako pri spievankách – osnovu reči, ktorou dnes hovoríme.

Vychádza z týchto predlôh, ako aj z ďalších ľudových piesní a balád, ktorým dal novú podobu. Prijíma úlohu spoluautora, je to jeho celoživotná rola. Čím iným ako spoluautorom je človek v úlohe redaktora, editora či prekladateľa – to sú povolania, ktorými Feldek hĺbkovo prešiel, ako je viac než dobre známe.

sm-0107-013f-feldek_res.jpg

Najkurióznejší a zároveň najstarší nález, ktorým Feldek dokladá existenciu našich rozprávok slovom a písmom, pochádza z pera benediktínskeho mnícha a znie zdanlivo banálne: „Amen, zabil babu kamen.“ Tieto štyri slová sa dochovali v Elifandovom kódexe. Ako lusus calami ich zanechal veselý benediktín Ján z Lefantoviec. Mních ich zapísal v roku 1432, šesťdesiat rokov pred objavením Ameriky, a podľa Feldeka sú odkazom na starú ľudovú rozprávku Bračok-vtáčok.

Kus básnického šťastia

Dnešná rozprávka, napísaná na motív starších dochovaných verzií, nie je nijaké odpisovanie ani dopisovanie. Často jedinou pomôckou pri tejto práci je suverénny autorský vklad, medzichvíľa v čase, keď sa dokáže autor od zhromaždených materiálov odosobniť, pohrúžiť sa do textov iných, nadčasových, často neznámych, anonymných rozprávačov, ktorí si tieto príbehy odovzdávali ústne celé generácie.

A chce to aj kus básnického šťastia – nájsť pretrhnutú niť a nadviazať v reči tam, kde iní zberatelia stroskotali alebo došli k bláznivým či priam surrealistickým spojeniam.

V neposlednom rade treba spomenúť ešte jedno meno. Ozdobou knihy Truhlica najkrajších rozprávok sú filigránske obrázky maliara Petra Uchnára, ktorý mnohokrát osvedčil svoj osobitný cit pre knižnú ilustráciu.

Najčítanejšie na SME Kultúra

Inzercia - Tlačové správy

  1. Trnavská univerzita je kvalitou v popredí
  2. Bývanie stvorené pre šťastné detstvo
  3. Môže ťa štúdium baviť?
  4. Zvažujete štúdium? A prečo nie v Prahe?
  5. Limitovaná ponuka Mercedes-Benz s najmodernejšími technológiami
  6. Rolls Royce medzi motorkami prichádza do Bratislavy
  7. Angličtina nielen pre maturantov
  8. Fixný výnos teraz až do 8 % ročne
  9. Začať investovať v mobile môžete konečne aj na Slovensku
  10. Denník SME s odznakom Nie v našej krajine
  1. Rolls Royce medzi motorkami prichádza do Bratislavy
  2. Limitovaná ponuka Mercedes-Benz s najmodernejšími technológiami
  3. Môže ťa štúdium baviť?
  4. Kaufland v Ľuboticiach otvára prvú predajňu so zelenou strechou
  5. Bude ďalší Učiteľ Slovenska práve z vášho mesta alebo obce?
  6. Bývanie stvorené pre šťastné detstvo
  7. Angličtina nielen pre maturantov
  8. Do VIVO! Bratislava zavítala doba kamenná
  9. Fixný výnos teraz až do 8 % ročne
  10. Postarajte sa o to, aby s vaším autom neodišiel nikto iný
  1. SME.sk môžete teraz čítať 30 dní úplne zadarmo 16 875
  2. Objavte najkrajšie zastávky na ceste po temperamentnej Andalúzii 14 096
  3. Slovensko potrebuje dezinFicovať 8 764
  4. Ktorá farba je tá tvoja? 8 001
  5. Denník SME s odznakom Nie v našej krajine 7 518
  6. Strávte Veľkú noc inak. Cestujte za dobrodružstvom 6 703
  7. Viete aké je študentské mesto na Slovensku? 6 555
  8. Mexiko, Maldivy či Maurícius. Kam ísť za TOP exotikou v zime? 4 738
  9. Začať investovať v mobile môžete konečne aj na Slovensku 4 419
  10. Angličtina nielen pre maturantov 4 362

Hlavné správy zo Sme.sk

Bývalý policajný viceprezident Jaroslav Málik.
Dobré ráno

Dobré ráno: Nie či, ale kedy bude koronavírus na Slovensku

Otázky a odpovede o novej nákaze.

Podcast Dobré Ráno.
Stĺpček šéfredaktorky Beaty Balogovej

Kto vytvoril podmienky pre mafiánsky únos štátu? Pochopili sme?

Väčšina pozná odpoveď na tieto otázky.

Beata Balogová, šefredaktorka denníka SME

Pellegrini v poslednej debate útočil na Matoviča a Kisku

Z predvolebnej diskusie predčasne odišiel Kotleba.

Ilustračné foto