Mladá šansoniérka, známa z muzikálu Mníšky, Katarína Feldeková spolu s otcom, básnikom a spisovateľom Ľubomírom Feldekom pripravili podujatie s názvom Bratislavská káva. Jeho mottom je rovnomenná pieseň Jara Filipa, ktorú zložil práve pre Katku.
Katarína publiku zaspievala niekoľko francúzskych šansónov, ktoré do slovenčiny preložil otec. Šansóny ako Mylord alebo Nie, vôbec nič pochádzajú z predstavenia z pera Ľubomíra Feldeka o Edit Piaf - Smrť v ružovom, ktoré malo premiéru v pražskom divadle Na zábradlí. Jeho inscenáciu na máj budúceho roku pripravuje i "Véčko". V súčasnosti sa hrá vo Zvolene a Katarína sa v alternácii zhostila hlavnej úlohy. "Šansóny, ktoré som do hry preložil, ležali dlhší čas tak trochu ladom. Medzitým Katka dorastala a zrazu zistila, že už je dostatočne zrelá, aby šansóny spievala. Musí ich spievať žena s vnútornou skúsenosťou, takže Katka zrejme prežila kus ťažkého života, preto jej šansóny teraz sedia," s úsmevom na dcéru prezradil básnik a dodal: "Cyklus Bratislavská káva by sme chceli zavŕšiť vydaním cédečka francúzskych a slovenských šansónov."
Hostia sa okrem šansónov v podaní 24-ročnej speváčky dočkali i niekoľkých prekvapení v podobe malého "živého anjela" a verejnej premiéry Alana Sarkózyho, pravnuka najslávnejšieho slovenského cimbalistu Štefana Csíkoša. "Jeho pradedo bol absolútnou hviezdou. Hral s Laternou Magikou v Montreale, s newyorskou filharmóniou pod Bernstainovou taktovkou a dokonca koncertoval i v Bielom dome pre prezidenta Nixona," nešetril chválou na adresu cimbalového virtuóza Feldek. Jeho vnuci Norby, Ali a Ďusi založili skupinu Bratislavská káva, s ktorou hráva i Katarína a malý Alan, syn Aliho, bol jej vianočným prekvapením.
Upozornenie: Obrazová redakcia TASR vydáva k správe fotomateriál.