SME

Piata loď doplávala až do Egypta

Kniha Piata loď spisovateľky Moniky Kompaníkovej, držiteľky ocenenia Anasoft litera, sa dočkala prekladu do arabčiny a uvedenia na literárnom festivale v Káhire.

Monika Kompaníková uvedie svoju knihu na festivale v Káhire.Monika Kompaníková uvedie svoju knihu na festivale v Káhire. (Zdroj: Gabriel Kuchta)

Dočkať sa prekladu do arabčiny a zároveň aj vydania knihy v Egypte sa podarí len máloktorému slovenskému autorovi či autorke. Presnejšie takmer žiadnemu.

Odkedy sa však prekladaniu do arabčiny začal venovať Khalid Biltagi, rodený Egypťan, docent českého jazyka na Filologickej fakulte Ain Shams University v Káhire, svitlo na lepšie časy.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Po prekladoch kratších diel slovenských klasikov sa začal venovať aj súčasnej tvorbe a pripravil dve poviedkové antológie, v ktorých mali zastúpenie Karol D. Horváth, Márius Kopcsay, Uršuľa Kovalyk, Verona Šikulová a ďalší autori.

SkryťVypnúť reklamu

Minulý rok preložil dve dlhšie veci: Ženu zo sekáča od Uršule Kovalyk a Piatu loď Moniky Kompaníkovej.

Práve táto autorka sa osobne zúčastní Káhirského festivalu literatúry (Cairo literature festival), ktorý od 14. februára organizuje vydavateľstvo Sefsafa for Culture and Publishing.

piata-lod_res.jpg

Príde aj Orhan Pamuk

Spoločne s českou spisovateľkou Petrou Hůlovou sa zúčastní čítačky a besedy, ktorú bude moderovať prekladateľ Khalid Bilgali. Festival bude v sobotu otvárať nositeľ Nobelovej ceny za literatúru, turecký spisovateľ Orhan Pamuk a festival bude hostiť ďalších 35 autorov zo 16 krajín na viacerých miestach Káhiry.

Obe autorky sa v reprezentatívnych priestoroch Ministerstva kultúry Egyptskej arabskej republiky zúčastnia aj fóra a autorského čítania na tému „Stredoeurópska kultúrna identita 25 rokov po páde Berlínskeho múru“ s podtitulom „Úspešná stredoeurópska spolupráca: Vyšehradská skupina“.

SkryťVypnúť reklamu

Podujatie v rámci slovenského predsedníctva V4 zorganizovali veľvyslanectvá krajín V4 v Káhire, Ministerstvo kultúry Egyptskej arabskej republiky v Káhire a Literárne informačné centrum v Bratislave.

Monika Kompaníková (1979) sa v roku 2011 sa stala laureátkou literárnej ceny Anasoft litera za knihu Piata loď, ktorá doteraz vyšla v prekladoch v Nemecku a Čechách, preložená je aj do angličtiny a maďarčiny a pripravuje sa celovečerný film (rež. Iveta Grófová a Marek Leščák).

Autor: dt

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Kultúra

Komerčné články

  1. Vyskúšal som si prácu výčapníka. Toto vám nepovedia
  2. Slováci dodali tablety do Volkswagenu i do policajných áut
  3. Na toto by ste sa mali vo svojej obľúbenej krčme opýtať
  4. Plaza View v Dúbravke štartuje predpredaj bytov s výhľadom
  5. Takáto Čína sa bude páčiť aj Slovákom
  6. Známy operátor opäť prekvapuje: Prináša internet 2500 Mbit/s
  7. Cestovateľský hit desaťročí leží v Ázii – s 55% zľavou
  8. Hodnotenie profesionála: Aké sú rezorty na exotickom Mauríciu?
  1. Plaza View v Dúbravke štartuje predpredaj bytov s výhľadom
  2. Známy operátor opäť prekvapuje: Prináša internet 2500 Mbit/s
  3. Takáto Čína sa bude páčiť aj Slovákom
  4. Hodnotenie profesionála: Aké sú rezorty na exotickom Mauríciu?
  5. Cestovateľský hit desaťročí leží v Ázii – s 55% zľavou
  6. Ich drony lietali na koncerte Rammsteinu
  7. Toto bude cestovateľský hit roka 2026
  8. Ľuboš Fellner otvorene
  1. Toto bude cestovateľský hit roka 2026 27 000
  2. BUBO zverejnilo všetky termíny - exotika za polovicu 25 016
  3. Ľuboš Fellner otvorene 7 929
  4. Dvanásť tipov, kam cestovať cez jesenné prázdniny 6 305
  5. Prvý mobil ako skúška dôvery medzi rodičom a dieťaťom 3 906
  6. Vyskúšal som si prácu výčapníka. Toto vám nepovedia 3 837
  7. Hodnotenie profesionála: Maldivské rezorty do hodiny od letiska 3 285
  8. Ako prežije váš biznis? Rozhodnú tieto 3 kroky 3 141
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Roman Kebísek: Clementisová: Po poprave manžela jeho popol vysypali do stoky
  2. Ján Serbák: Zaujímavosti zo storočných novín (13. - 19.6.1925)
  3. Eva Gallova: Vyšetrovanie podozrivej smrti slávneho maliara Raffaela Santi a druhý raz bol slávnostne pochovaný
  4. Daniel Bíro: Komiksy manga sú v súčasnosti tále populárne a obľúbené. Vedeli ste, že majú charakteristický štýl kresby a čítania?
  5. Melita Gwerková: Keď sa múza stane slávnejšou ako jej obdivovateľ
  6. Zuza Fialová: Viac konzumu - viac nešťastia. Súmrak modernity v dvoch zásadných knihách.
  7. Katarína Mikolášová: Banja Luka je dnes živým centrom kultúry a turistiky
  8. Adriana Boysová: Volajme ho Sam. Vypočutý Bohom.
  1. Radko Mačuha: Nepríjemná správa pre Fica a Uhríka. 95 894
  2. Pavol Návrat: Žiadosť občanov Slovenskej republiky o zlúčenie s Českou republikou 67 038
  3. Monika Albertiová: Facka Ficovi. Slovensko sa prebúdza! 18 482
  4. Monika Albertiová: SLOVENSKOOO! A je to tu! Nenávisť a tuposť 9 316
  5. Monika Albertiová: Ďakujeme, Smer. Vianoce zrušené, odvody zvýšené, a vy voliči žerte seno. Tak vám treba! 6 653
  6. Otilia Horrocks: Akcia "Hromžia celé Košice" v plnom prúde 6 443
  7. Ján Kušnír: Prečo D2 každé ráno kolabuje 6 428
  8. Tomáš Csicsó: Ako školy vyberajú výpalné od študentov 6 193
  1. Věra Tepličková: A je to tu: Mars útočí
  2. Radko Mačuha: Dobrá správa pre Fica a Uhríka.
  3. Marian Nanias: Čerenkovovo žiarenie v ľudskom tele.
  4. Věra Tepličková: Keby sme my vedeli...
  5. Roman Kebísek: Teoretik moci Machiavelli: Je rozdiel medzi tým, aký by mal život byť a aký naozaj je
  6. Radko Mačuha: Nepríjemná správa pre Fica a Uhríka.
  7. Marian Nanias: Havárie a nehody jadrových zariadení v kozme.
  8. Marcel Rebro: Zvyšujeme odvody, aby ste mali viac. Orwell by žasol
SkryťZatvoriť reklamu