Samozrejme. Politiku, resp. rôzne fakty v tomto texte prebrali iní diskutujúci. Ja pridám, že veta "Režisérkou je Phyllida Lloydová, ktorá americkú herečku pred dvoma rokmi obsadila do hudobnej komédie Mamma Mia!" nie je pravdivá, pretože film je z roku 2008. http://www.csfd.cz/film/233930... Článok o tom ako Yann Martel píše kanadskému premiérovi, je takmer celý prepísaný z Independent. Môžete si to porovnať http://kultura.sme.sk/c/575475... vs. pôvodný text http://www.independent.co.uk/a... Môžem pokračovať textom o Zlatých glóbusoch, kde je čosi z ČTK. Článok v SME http://kultura.sme.sk/c/573062... vs. pôvodný článok http://www.ceskenoviny.cz/zpra... Napríklad: "Brucea Willisa pre zmenu predstavil ako otca Ashtona Kutchera, ktorý je v skutočnosti manželom bývalej Willisovej manželky Demi Moorovej." vs. "Bruce Willise zase představil jako otce Ashtona Kutchera, který je ve skutečnosti manželem bývalé Willisovy ženy Demi Moorové."
1) no, z roku 2011 máme za sebou iba mesiac a týždeň, čiže to je trochu krívajúca výhrada. Navyše slovenská premiéra filmu Mamma Mia! bola v septembri 2008, takže sa dúfam zhodneme, že hovoriť o troch rokoch by bolo odvážne.
2) zahraničné udalosti sa dajú pokrývať buď osobne (čo väčšinou nie je prípad slovenských médií) alebo prebratím správ z agentúr resp. iných médií. V tom druhom prípade je to vždy otázka uvedenia zdroja, štylistickej obratnosti a času, ktorý zostáva na spracovanie článku. V Martelovi bol The Independent priamo citovaný, pasáž z textu o Zlatých glóbusoch sa dala napísať inak len tak, že by sa vynechal dovetok, ktorý bol pointou Gervaisovho vtipu.
3) Novinári udalosti nevytvárajú, iba o nich píšu. Je absurdné, ak by niekto vyrobil úplne iný text ako jeho kolegovia (samozrejme, bavíme sa o spravodajstve, nie o komentároch). Prekvapuje ma, že takéto veci treba vysvetľovať človeku, ktorý v denníku pracoval...
1. Píše sa tam o obsadení herečky, ktoré sa predpokladám neviaže k septembru 2008. 2. Pozor, nemal som na mysli citáty, tie tam boli uvedené, resp. zazdrojované. Martelove listy tiež nie je nutné zdrojovať, to je logické. Išlo mi skôr o výplň medzi týmito pasážami. A naozaj si myslíte, že sa pasáž o Willisovi nedala napísať inak než na 99% doslovným prekladom ČTK? 3. Ja som si vždy myslel, že novinári spracujú informácie tak, aby priniesli niečo iné, než ich kolegovia. Ale možno sa mýlim, pretože som nikdy v denníku nepracoval.
Novinári udalosti nevytvárajú, iba o nich píšu. Keď Ricky Gervais niečo urobí, nedá sa napísať, že to neurobil. "Priniesť niečo iné" môžu noviny v komentároch, v prípade kultúry v recenziách.
Najmä tú, že niekto, napríklad Thatcher demontovala sociálny štát v Británii.
Fakty sú neúprosné. V roku 1950 bola Británia jednou z najvyspelejších krajín sveta a pri porovnaní s inými európskymi krajinami bola veľmi bohatá. V roku 1978 to bola krajina zlomená, bez perspektívy, s vysokou infláciou (napríklad oproti Nemecku aj Francúzsku) a najmä veľmi klesla v kvalite života aj bohatstve v porovnaní s inými európskymi krajinami . . .
Takže znova to bude nejaký pseudofilm o vykonštruovaných názoroch niekoho . . .
vdaka za prispevok, Granite, tiez som sa zarazil pri "demontovala socialny stat" (v Britanii?) totiz, to posledne, co by mi napadlo pri Britanii, by bol socialny stat
nuz, a to iba 28 rokov "socialneho" rozkradania stacilo na zdecimovanie krajiny, ktora ovladala svet?! ale aby sme boli korektni, otazkou este ostava, ze ako sa mali "obycajni ludia" (Matovica sem netahajme) v anglickom bohatom kralovstve ... su nejake porovnavacie studie s inymi krajinami?
vo Veľkej Británii od víťazstva Labouristov v parlamentných voľbách v r. 1945 naozaj budovali sociálny štát a ani Konzervatívci, ak vyhrali voľby, s tým nič podstatné neurobili. Až Margaret Thatcher mala "gule" postaviť sa proti všemocným odborárom a zastaviť štátom dotované baníctvo a hutníctvo (to je to čomu ľavičiari hovoria "zničila priemysel"). Na druhej strane, ani ona nebola schopná spraviť zásadnú reformu financovania zdravotníctva, s tým majú problém v Británii dodnes. Síce je "zadarmo" ale jeho kvalita z roka na rok klesá, čakacie lehoty na operácie sa predlžujú a kto má peniaze, ten si zaplatí operáciu v hotovosti v zahraničí, napr. v USA. Ale dôležité bolo to, že napr. sprivatizovala štátne telekomunikácie a železnice, čím odstránila štátne dotácie do týchto odvetví a oboje dnes funguje oveľa lepšie ako keď to vlastnil a spravoval štát.
"Jej reformy (privatizácia, zníženie nákladov štátu, zníženie daní) síce zdvojnásobili nezamestnanosť, no jej popularite pomohol rast svetovej ekonomiky, objav ropy v Severnom mori i nezmyselná vojna o Falklandy, do ktorej zatiahla krajinu." Odporúčam autorovi aby si naštudoval niečo o vývoji nezamestnanosti resp. zamestnanosti vo Veľkej Británii v čase vlády Margaret Thatcher. http://www.statistics.gov.uk/a... Ináč je veľmi zaujímavé slovné a logické spojenie "jej popularite pomohol ... nezmyselná vojna o Falklandy, do ktorej zatiahla krajinu." Asi si väčšina Britov nemyslela, že to bola nezmyselná vojna, keď jej vďaka tomu vzrástla popularita...
v žiadnom nekvalitnom filme! Je to žena s veľkýmŽ,Matka sveľkým M a herečka s veľkým H. Neverím,že by si znížila svoju laťku náročnosti. Držím jej palce aby sa film vydaril.
"Na meno jej nevedia prísť odborári, baníci, pacifisti, komunisti ani eurooptimisti." ... v podstate nic viac netreba k tomu, aby bolo jasne, ze taka osoba musela byt uplne v poriadku
Meryl Streep mam rad ako herecku, ale obavam sa, ze tento film bude plny klamstiev a propagandy, ak je pravda, co sa pise... Thatcherova sa stala premierkou v dobe, ked slovo Britania uz nebola "Velka" - ekonomika na dne, odborari boli stat v state, krajina v depresiach zo zaslej slavy, pochybovanie o schopnostiach jej armady atd. Britaniu takpovediac zachranila.
otazka na redakciu
Článok o tom ako Yann Martel píše kanadskému premiérovi, je takmer celý prepísaný z Independent. Môžete si to porovnať http://kultura.sme.sk/c/575475... vs. pôvodný text http://www.independent.co.uk/a...
Môžem pokračovať textom o Zlatých glóbusoch, kde je čosi z ČTK. Článok v SME http://kultura.sme.sk/c/573062... vs. pôvodný článok http://www.ceskenoviny.cz/zpra...
Napríklad: "Brucea Willisa pre zmenu predstavil ako otca Ashtona Kutchera, ktorý je v skutočnosti manželom bývalej Willisovej manželky Demi Moorovej." vs. "Bruce Willise zase představil jako otce Ashtona Kutchera, který je ve skutečnosti manželem bývalé Willisovy ženy Demi Moorové."
2) zahraničné udalosti sa dajú pokrývať buď osobne (čo väčšinou nie je prípad slovenských médií) alebo prebratím správ z agentúr resp. iných médií. V tom druhom prípade je to vždy otázka uvedenia zdroja, štylistickej obratnosti a času, ktorý zostáva na spracovanie článku. V Martelovi bol The Independent priamo citovaný, pasáž z textu o Zlatých glóbusoch sa dala napísať inak len tak, že by sa vynechal dovetok, ktorý bol pointou Gervaisovho vtipu.
3) Novinári udalosti nevytvárajú, iba o nich píšu. Je absurdné, ak by niekto vyrobil úplne iný text ako jeho kolegovia (samozrejme, bavíme sa o spravodajstve, nie o komentároch). Prekvapuje ma, že takéto veci treba vysvetľovať človeku, ktorý v denníku pracoval...
2. Pozor, nemal som na mysli citáty, tie tam boli uvedené, resp. zazdrojované. Martelove listy tiež nie je nutné zdrojovať, to je logické. Išlo mi skôr o výplň medzi týmito pasážami. A naozaj si myslíte, že sa pasáž o Willisovi nedala napísať inak než na 99% doslovným prekladom ČTK?
3. Ja som si vždy myslel, že novinári spracujú informácie tak, aby priniesli niečo iné, než ich kolegovia. Ale možno sa mýlim, pretože som nikdy v denníku nepracoval.
este raz