Dráma V srdci mora, nakrútená podľa skutočných tragických udalostí, vyzerá ako film bez pointy. Prispel k tomu aj slovenský preklad dialógov.
Miloš Ščepka
6. dec6. dec 2015, o 16:064
Ak reč patrí medzi vaše pracovné nástroje a vaším rodným jazykom je maďarčina, máte problém. Sme rôzni a práve to je na každom z nás pekné a osobité, tvrdí herečka Kristína Tóthová.
Alena Štifilová
6. dec6. dec 2015, o 11:15